Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | So that Christ came by water, and bloud, (according to the old ablutions, and old sacrifices) when he wept, | So that christ Come by water, and blood, (according to the old ablutions, and old Sacrifices) when he wept, | av cst np1 vvd p-acp n1, cc n1, (vvg p-acp dt j n2, cc j n2) c-crq pns31 vvd, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 John 5.6 (Tyndale) - 0 | 1 john 5.6: this iesus christ is he that cam by water and bloud not by water only: | so that christ came by water | True | 0.781 | 0.824 | 0.629 |
1 John 5.6 (ODRV) - 0 | 1 john 5.6: this is he that came by water & bloud iesvs christ: | so that christ came by water | True | 0.761 | 0.873 | 1.438 |
1 John 5.6 (Geneva) - 0 | 1 john 5.6: this is that iesus christ that came by water and blood: | so that christ came by water | True | 0.746 | 0.875 | 1.438 |
1 John 5.6 (Vulgate) - 0 | 1 john 5.6: hic est, qui venit per aquam et sanguinem, jesus christus: | so that christ came by water | True | 0.746 | 0.829 | 0.0 |
1 John 5.6 (AKJV) - 0 | 1 john 5.6: this is hee that came by water and blood, euen iesus christ, not by water onely, but by water and blood: | so that christ came by water | True | 0.742 | 0.872 | 1.335 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|