Fifty sermons. The second volume preached by that learned and reverend divine, John Donne ...

Donne, John, 1572-1631
Publisher: Printed by Ja Flesher for M F J Marriot and R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36296 ESTC ID: R32764 STC ID: D1862
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16890 located on Page 457

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but yet is there not sometimes, in the minds and mouths of good and godly men, a Quare, a reasoning, a disputing against that which God hath commanded or done? The murmuring of the Children in the Desert, had still this Quare, Quare eduxisti, Wherefore have you brought us hither to die here, in this miserable place, where there is no Seed, no Figges, no Vines, no Pomegrantes, no Water? Saul had this Quare, this rebellious inquisition, upon that Commandement of God against the Amalekites,1 Sum. 4. Slay both Man and Woman, Infant and Suckling, Oxe and Sheepe, Camell and Asse: but yet is there not sometime, in the minds and mouths of good and godly men, a Quare, a reasoning, a disputing against that which God hath commanded or done? The murmuring of the Children in the Desert, had still this Quare, Quare eduxisti, Wherefore have you brought us hither to die Here, in this miserable place, where there is no Seed, no Figs, no Vines, no Pomegranates, no Water? Saul had this Quare, this rebellious inquisition, upon that Commandment of God against the Amalekites,1 Sum. 4. Slay both Man and Woman, Infant and Suckling, Ox and Sheep, Camel and Ass: cc-acp av vbz pc-acp xx av, p-acp dt n2 cc n2 pp-f j cc j n2, dt fw-la, dt n-vvg, dt vvg p-acp cst r-crq np1 vhz vvn cc vdn? dt j-vvg pp-f dt n2 p-acp dt n1, vhd av d fw-la, fw-la fw-la, q-crq vhb pn22 vvn pno12 av pc-acp vvi av, p-acp d j n1, c-crq pc-acp vbz dx n1, dx n2, dx n2, dx n2, dx n1? np1 vhd d fw-la, d j n1, p-acp d n1 pp-f np1 p-acp dt np1 np1 crd np1 d n1 cc n1, n1 cc n1, n1 cc n1, n1 cc n1:
Note 0 Num. 20. Num. 20. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Numbers 20; Numbers 20.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Numbers 20.5 (Geneva) numbers 20.5: wherefore nowe haue yee made vs to come vp from egypt, to bring vs into this miserable place, which is no place of seede, nor figges, nor vines, nor pomegranates? neither is there any water to drinke. the murmuring of the children in the desert, had still this quare, quare eduxisti, wherefore have you brought us hither to die here, in this miserable place, where there is no seed, no figges, no vines, no pomegrantes, no water True 0.637 0.849 2.748
Numbers 20.5 (AKJV) numbers 20.5: and wherefore haue ye made vs to come vp out of egypt, to bring vs in vnto this euil place? it is no place of seed, or of figges, or vines, or of pomegranates, neither is there any water to drinke. the murmuring of the children in the desert, had still this quare, quare eduxisti, wherefore have you brought us hither to die here, in this miserable place, where there is no seed, no figges, no vines, no pomegrantes, no water True 0.636 0.792 2.748
Numbers 20.5 (Douay-Rheims) numbers 20.5: why have you made us come up out of egypt, and have brought us into this wretched place which cannot be sowed, nor bringeth forth figs, nor vines, nor pomegranates, neither is there any water to drink? the murmuring of the children in the desert, had still this quare, quare eduxisti, wherefore have you brought us hither to die here, in this miserable place, where there is no seed, no figges, no vines, no pomegrantes, no water True 0.62 0.784 2.242
James 3.12 (AKJV) james 3.12: can th figtree, my brethren, beare oliue berries? either a vine, figs? so can no fountaine both yeeld salt water & fresh. there is no seed, no figges, no vines, no pomegrantes, no water True 0.613 0.528 0.232




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Num. 20. Numbers 20