Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | no word concerning God so often repeated, but it is brought to the height, where in that place of the Psalm, where we read, God judgeth among the Gods, the Latine Church ever read it, |
no word Concerning God so often repeated, but it is brought to the height, where in that place of the Psalm, where we read, God Judgeth among the God's, the Latin Church ever read it, Deus dijudicat De•s, God Judgeth the God's themselves, for though God say of Judges and Magistrates, Ego I have said Gods Ye are; I have said you Are God's, (and if God say it, who shall gainsay it?) yet he Says too, Die, sicut homines, The greatest God's upon earth shall die like men; | dx n1 vvg np1 av av vvn, cc-acp pn31 vbz vvn p-acp dt n1, c-crq p-acp d n1 pp-f dt n1, c-crq pns12 vvb, np1 vvz p-acp dt n2, dt jp n1 av vvd pn31, fw-la fw-la fw-la, np1 vvz dt n2 px32, c-acp cs np1 vvb pp-f n2 cc n2, fw-la fw-la crd fw-la; pns11 vhb vvn pn22 vbr n2, (cc cs np1 vvb pn31, r-crq vmb vvi pn31?) av pns31 vvz av, fw-la, fw-la fw-la, dt js n2 p-acp n1 vmb vvi av-j n2; |
Note 0 | Psal. 82. 1. | Psalm 82. 1. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 82.1 (AKJV) - 1 | psalms 82.1: hee iudgeth among the gods. | it is brought to the height, where in that place of the psalm, where we read, god judgeth among the gods, the latine church ever read it, deus dijudicat de*s, god judgeth the gods themselves | True | 0.751 | 0.85 | 0.0 |
Psalms 82.1 (AKJV) - 1 | psalms 82.1: hee iudgeth among the gods. | we read, god judgeth among the gods, the latine church ever read it, deus dijudicat de*s, god judgeth the gods themselves | True | 0.743 | 0.913 | 0.0 |
Psalms 82.6 (AKJV) - 0 | psalms 82.6: i haue said, ye are gods: | i have said ye are gods, (and if god say it, who shall gainsay it?) yet he says too, moriemini, sicut homines, the greatest gods upon earth shall die like men | True | 0.687 | 0.844 | 0.622 |
Psalms 82.7 (AKJV) | psalms 82.7: but ye shall die like men, and fall like one of the princes. | homines, the greatest gods upon earth shall die like men | True | 0.679 | 0.533 | 0.764 |
John 10.34 (Tyndale) - 2 | john 10.34: i saye ye are goddes? | i have said ye are gods, (and if god say it, who shall gainsay it?) yet he says too, moriemini | True | 0.648 | 0.865 | 0.294 |
Psalms 82.7 (Geneva) | psalms 82.7: but ye shall die as a man, and yee princes, shall fall like others. | homines, the greatest gods upon earth shall die like men | True | 0.643 | 0.571 | 0.48 |
Psalms 81.6 (Vulgate) | psalms 81.6: ego dixi: dii estis, et filii excelsi omnes. | though god say of judges and magistrats, ego dixi dii estis | True | 0.627 | 0.408 | 2.693 |
John 10.34 (AKJV) | john 10.34: iesus answered them, is it not written in your law, i said, ye are gods? | i have said ye are gods, (and if god say it, who shall gainsay it?) yet he says too, moriemini | True | 0.616 | 0.645 | 1.382 |
Psalms 82.6 (Geneva) | psalms 82.6: i haue said, ye are gods, and ye all are children of the most high. | i have said ye are gods, (and if god say it, who shall gainsay it?) yet he says too, moriemini, sicut homines, the greatest gods upon earth shall die like men | True | 0.615 | 0.56 | 0.592 |
John 10.34 (Geneva) | john 10.34: iesus answered them, is it not written in your lawe, i sayd, ye are gods? | i have said ye are gods, (and if god say it, who shall gainsay it?) yet he says too, moriemini | True | 0.609 | 0.512 | 0.613 |
Psalms 81.7 (Vulgate) | psalms 81.7: vos autem sicut homines moriemini, et sicut unus de principibus cadetis. | homines, the greatest gods upon earth shall die like men | True | 0.601 | 0.342 | 0.785 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Psal. 82. 1. | Psalms 82.1 |