Fifty sermons. The second volume preached by that learned and reverend divine, John Donne ...

Donne, John, 1572-1631
Publisher: Printed by Ja Flesher for M F J Marriot and R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36296 ESTC ID: R32764 STC ID: D1862
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4059 located on Page 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For, even Herod, when Christ preached and did miracles, was apt to say, Iohn Baptist is risen from the dead; For, even Herod, when christ preached and did Miracles, was apt to say, John Baptist is risen from the dead; p-acp, av np1, c-crq np1 vvd cc vdd n2, vbds j pc-acp vvi, np1 np1 vbz vvn p-acp dt j;
Note 0 Mat. 6. 14. Mathew 6. 14. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 20.9; John 20.9 (ODRV); Luke 9.7 (Tyndale); Matthew 6.14
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 9.7 (Tyndale) luke 9.7: and herod the tetrarch herde of all that was done of him and douted because that it was sayde of some that iohn was rysen agayne from deeth: for, even herod, when christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead False 0.747 0.259 0.959
Luke 9.7 (ODRV) luke 9.7: and herod the tetrach heard al things that were done by him; and he staggered because it was said of some, that iohn was risen from the dead. for, even herod, when christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead False 0.745 0.792 0.922
Luke 9.7 (Geneva) luke 9.7: nowe herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he douted, because that it was sayd of some, that iohn was risen againe from the dead: for, even herod, when christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead False 0.735 0.738 0.922
Mark 6.16 (Geneva) mark 6.16: so when herod heard it, he said, it is iohn whom i beheaded: he is risen from the dead. for, even herod, when christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead False 0.727 0.797 1.042
Mark 6.16 (ODRV) mark 6.16: which herod hearing, said: iohn whom i beheaded, he is risen againe from the dead. for, even herod, when christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead False 0.72 0.813 0.999
Mark 6.16 (AKJV) mark 6.16: but when herod heard thereof, he said, it is iohn, whome i beheaded, he is risen from the dead. for, even herod, when christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead False 0.716 0.819 0.959
Luke 9.7 (AKJV) luke 9.7: now herode the tetrarch heard of all that was done by him: and hee was perplexed, because that it was said of some, that iohn was risen from the dead: for, even herod, when christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead False 0.713 0.808 0.48
Mark 6.16 (ODRV) mark 6.16: which herod hearing, said: iohn whom i beheaded, he is risen againe from the dead. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.698 0.838 1.466
Mark 6.16 (Geneva) mark 6.16: so when herod heard it, he said, it is iohn whom i beheaded: he is risen from the dead. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.688 0.821 1.527
Matthew 14.2 (Tyndale) matthew 14.2: and sayde vnto his servautes: this is ihon the baptist. he is risen agayne from deeth and therfore are soche myracles wrought by him. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.679 0.754 1.134
Mark 6.16 (Tyndale) mark 6.16: but when herode hearde of him he sayd: it is iohn whom i beheded he is rysen from deeth agayne. for, even herod, when christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead False 0.672 0.462 0.499
Mark 6.16 (AKJV) mark 6.16: but when herod heard thereof, he said, it is iohn, whome i beheaded, he is risen from the dead. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.671 0.827 1.409
Mark 6.16 (Tyndale) mark 6.16: but when herode hearde of him he sayd: it is iohn whom i beheded he is rysen from deeth agayne. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.671 0.563 0.519
Matthew 14.2 (AKJV) matthew 14.2: and said vnto his seruants, this is iohn the baptist, hee is risen from the dead, and therfore mighty workes doe shew foorth themselues in him. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.667 0.87 1.766
Matthew 14.2 (ODRV) matthew 14.2: and said to his seruants: this is iohn the baptist: he is risen from the dead, & therfor vertues worke in him. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.654 0.842 2.176
Matthew 14.2 (Geneva) matthew 14.2: and sayde vnto his seruaunts, this is that iohn baptist, hee is risen againe from the deade, and therefore great woorkes are wrought by him. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.644 0.836 1.581
Matthew 14.2 (Wycliffe) matthew 14.2: and seide to hise children, this is joon baptist, he is rysun fro deeth, and therfor vertues worchen in hym. christ preached and did miracles, was apt to say, iohn baptist is risen from the dead True 0.618 0.315 0.687




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 6. 14. Matthew 6.14