Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | nor giving in mariage, but Erimus sicut Angeli, we shall be as the Angels, (though such a heaven, in part, Mahomet hath proposed to his followers, a heaven that should abound with worldly delights, | nor giving in marriage, but Erimus sicut Angeli, we shall be as the Angels, (though such a heaven, in part, Mahomet hath proposed to his followers, a heaven that should abound with worldly delights, | ccx vvg p-acp n1, cc-acp fw-la fw-la fw-la, pns12 vmb vbi p-acp dt n2, (cs d dt n1, p-acp n1, np1 vhz vvn p-acp po31 n2, dt n1 cst vmd vvi p-acp j n2, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 22.30 (Geneva) | matthew 22.30: for in the resurrection they neither marie wiues, nor wiues are bestowed in mariage, but are as the angels of god in heauen. | nor giving in mariage, but erimus sicut angeli, we shall be as the angels, (though such a heaven, in part, mahomet hath proposed to his followers, a heaven that should abound with worldly delights, | False | 0.653 | 0.624 | 2.745 |
Matthew 22.30 (AKJV) | matthew 22.30: for in the resurrection they neither marry, nor are giuen in marriage, but are as the angels of god in heauen. | nor giving in mariage, but erimus sicut angeli, we shall be as the angels, (though such a heaven, in part, mahomet hath proposed to his followers, a heaven that should abound with worldly delights, | False | 0.645 | 0.643 | 0.851 |
Matthew 22.30 (ODRV) | matthew 22.30: for in the resurrection neither shal they marie nor be maried: but are as the angels of god in heauen. | nor giving in mariage, but erimus sicut angeli, we shall be as the angels, (though such a heaven, in part, mahomet hath proposed to his followers, a heaven that should abound with worldly delights, | False | 0.64 | 0.356 | 0.851 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|