Fifty sermons. The second volume preached by that learned and reverend divine, John Donne ...

Donne, John, 1572-1631
Publisher: Printed by Ja Flesher for M F J Marriot and R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36296 ESTC ID: R32764 STC ID: D1862
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5337 located on Page 140

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet David fasted, and wept, and said, who can tell whether the Lord will be gratious unto me, that the child may live? There is always roome for Davids question, Quis scit, who can tell? Nay there is no roome for it, yet David fasted, and wept, and said, who can tell whither the Lord will be gracious unto me, that the child may live? There is always room for Davids question, Quis scit, who can tell? Nay there is no room for it, av np1 vvd, cc vvd, cc vvd, r-crq vmb vvi cs dt n1 vmb vbi j p-acp pno11, cst dt n1 vmb vvi? pc-acp vbz av n1 p-acp npg1 vvb, fw-la fw-la, r-crq vmb vvi? uh a-acp vbz dx n1 p-acp pn31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 12.14 (Douay-Rheims); 2 Samuel 12.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 12.22 (AKJV) 2 samuel 12.22: and he said, while the child was yet aliue, i fasted and wept: for i said, who can tell, whether god will be gracious to me, that the child may liue? yet david fasted, and wept, and said, who can tell whether the lord will be gratious unto me, that the child may live True 0.838 0.913 1.106
2 Samuel 12.22 (Geneva) 2 samuel 12.22: and he sayde, while the childe was yet aliue, i fasted, and wept: for i sayde, who can tell whether god will haue mercy on me, that the childe may liue? yet david fasted, and wept, and said, who can tell whether the lord will be gratious unto me, that the child may live True 0.827 0.874 0.759
2 Kings 12.22 (Douay-Rheims) 2 kings 12.22: and he said: while the child was yet alive, i fasted and wept for him: for i said: who knoweth whether the lord may not give him to me, and the child may live? yet david fasted, and wept, and said, who can tell whether the lord will be gratious unto me, that the child may live True 0.767 0.442 3.136
2 Samuel 12.22 (AKJV) 2 samuel 12.22: and he said, while the child was yet aliue, i fasted and wept: for i said, who can tell, whether god will be gracious to me, that the child may liue? yet david fasted, and wept, and said, who can tell whether the lord will be gratious unto me, that the child may live? there is always roome for davids question, quis scit, who can tell? nay there is no roome for it, False 0.747 0.914 1.447
2 Samuel 12.22 (Geneva) 2 samuel 12.22: and he sayde, while the childe was yet aliue, i fasted, and wept: for i sayde, who can tell whether god will haue mercy on me, that the childe may liue? yet david fasted, and wept, and said, who can tell whether the lord will be gratious unto me, that the child may live? there is always roome for davids question, quis scit, who can tell? nay there is no roome for it, False 0.74 0.875 1.089
2 Kings 12.22 (Douay-Rheims) 2 kings 12.22: and he said: while the child was yet alive, i fasted and wept for him: for i said: who knoweth whether the lord may not give him to me, and the child may live? yet david fasted, and wept, and said, who can tell whether the lord will be gratious unto me, that the child may live? there is always roome for davids question, quis scit, who can tell? nay there is no roome for it, False 0.681 0.686 3.136




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers