Fifty sermons. The second volume preached by that learned and reverend divine, John Donne ...

Donne, John, 1572-1631
Publisher: Printed by Ja Flesher for M F J Marriot and R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36296 ESTC ID: R32764 STC ID: D1862
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5485 located on Page 144

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And vae illis, woe unto them that doe so, and vae mundo ab illis; woe unto the world, And vae illis, woe unto them that do so, and vae mundo ab illis; woe unto the world, cc fw-la fw-la, n1 p-acp pno32 cst vdb av, cc fw-la fw-la fw-la fw-la; n1 p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Esdras 15.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Esdras 15.14 (AKJV) 2 esdras 15.14: woe to the world, and them that dwell therein. and vae illis, woe unto them that doe so, and vae mundo ab illis; woe unto the world, False 0.77 0.555 1.061
2 Esdras 15.14 (AKJV) 2 esdras 15.14: woe to the world, and them that dwell therein. vae mundo ab illis; woe unto the world, True 0.758 0.686 0.754
Matthew 18.7 (ODRV) - 0 matthew 18.7: woe be to the world for scandals. and vae illis, woe unto them that doe so, and vae mundo ab illis; woe unto the world, False 0.755 0.289 1.116
Matthew 18.7 (ODRV) - 0 matthew 18.7: woe be to the world for scandals. vae mundo ab illis; woe unto the world, True 0.742 0.635 0.794
Matthew 18.7 (Wycliffe) - 0 matthew 18.7: woo to the world, for sclaundris; vae mundo ab illis; woe unto the world, True 0.649 0.699 0.459
Matthew 18.7 (Vulgate) - 0 matthew 18.7: vae mundo a scandalis ! and vae illis, woe unto them that doe so, and vae mundo ab illis; woe unto the world, False 0.648 0.804 5.014




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers