Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | When Cain says, My sin is greater then can be forgiven, |
When Cain Says, My since is greater then can be forgiven, that word Gnavon is ambiguous, it may be sin, it may be punishment, | c-crq np1 vvz, po11 n1 vbz jc cs vmb vbi vvn, cst n1 np1 vbz j, pn31 vmb vbi n1, pn31 vmb vbi n1, |
Note 0 | Gen. 4. | Gen. 4. | np1 crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 4.13 (ODRV) | genesis 4.13: and cain said to our lord: myne iniquitie is greater, then that i may deserue pardon. | when cain says, my sin is greater then can be forgiven | True | 0.76 | 0.86 | 0.187 |
Genesis 4.13 (Vulgate) | genesis 4.13: dixitque cain ad dominum: major est iniquitas mea, quam ut veniam merear. | when cain says, my sin is greater then can be forgiven | True | 0.735 | 0.174 | 0.159 |
Genesis 4.13 (AKJV) | genesis 4.13: and cain said vnto the lord, my punishment is greater, then i can beare. | when cain says, my sin is greater then can be forgiven | True | 0.648 | 0.81 | 0.195 |
Genesis 4.13 (ODRV) | genesis 4.13: and cain said to our lord: myne iniquitie is greater, then that i may deserue pardon. | when cain says, my sin is greater then can be forgiven, that word gnavon is ambiguous, it may bee sinne, it may bee punishment, | False | 0.643 | 0.595 | 0.354 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Gen. 4. | Genesis 4 |