XXVI sermons. The third volume preached by that learned and reverend divine John Donne ...

Donne, John, 1572-1631
Publisher: Printed by Thomas Newcomb and are to be sold at the several book sellers shops
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A36308 ESTC ID: R32773 STC ID: D1873
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 448 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And if he be not heard, or be not followed, then there is a vae Betsaida, a wo belonging to that City, and to that house; And if he be not herd, or be not followed, then there is a vae Betsaida, a woe belonging to that city, and to that house; cc cs pns31 vbb xx vvn, cc vbb xx vvn, cs pc-acp vbz dt fw-la np1, dt n1 vvg p-acp d n1, cc p-acp d n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 10.13 (Tyndale); Matthew 25.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 10.13 (Tyndale) - 1 luke 10.13: wo be to the bethsaida. there is a vae betsaida, a wo belonging to that city True 0.81 0.753 0.784
Matthew 11.21 (Geneva) - 1 matthew 11.21: woe be to thee, bethsaida: there is a vae betsaida, a wo belonging to that city True 0.784 0.67 0.0
Luke 10.13 (AKJV) - 0 luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: there is a vae betsaida, a wo belonging to that city True 0.775 0.765 0.637
Matthew 11.21 (AKJV) - 0 matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: there is a vae betsaida, a wo belonging to that city True 0.761 0.71 0.0
Matthew 11.21 (Wycliffe) matthew 11.21: wo to thee! corosaym, woo to thee! bethsaida; for if the vertues that ben doon in you hadden be doon in tyre and sidon, sumtyme thei hadden don penaunce in heyre and aische. there is a vae betsaida, a wo belonging to that city True 0.614 0.331 0.463




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers