XXVI sermons. The third volume preached by that learned and reverend divine John Donne ...

Donne, John, 1572-1631
Publisher: Printed by Thomas Newcomb and are to be sold at the several book sellers shops
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A36308 ESTC ID: R32773 STC ID: D1873
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5775 located on Page 248

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and there they shall only receive sentence, and that sentence shall be, Euge bone serve, well done good and faithful servant, and there they shall only receive sentence, and that sentence shall be, Euge bone serve, well done good and faithful servant, cc a-acp pns32 vmb av-j vvi n1, cc d n1 vmb vbi, j n1 vvi, av vdn j cc j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 25.21 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.21 (Tyndale) - 1 matthew 25.21: well good servaut and faithfull. that sentence shall be, euge bone serve, well done good and faithful servant, True 0.792 0.579 0.259
Matthew 25.23 (Tyndale) - 0 matthew 25.23: and his master sayde vnto him well good servaunt and faithfull. that sentence shall be, euge bone serve, well done good and faithful servant, True 0.777 0.742 0.231
Matthew 25.21 (Vulgate) - 1 matthew 25.21: euge serve bone, et fidelis: that sentence shall be, euge bone serve, well done good and faithful servant, True 0.725 0.887 6.909
Matthew 25.23 (Vulgate) - 1 matthew 25.23: euge serve bone, et fidelis: that sentence shall be, euge bone serve, well done good and faithful servant, True 0.724 0.885 6.909
Matthew 25.23 (Vulgate) - 1 matthew 25.23: euge serve bone, et fidelis: that sentence shall be, euge bone serve True 0.713 0.852 5.22
Matthew 25.21 (Vulgate) - 1 matthew 25.21: euge serve bone, et fidelis: that sentence shall be, euge bone serve True 0.711 0.858 5.22
Matthew 25.23 (Geneva) matthew 25.23: his master saide vnto him, it is well done good seruant, and faithfull, thou hast bene faithfull in litle, i will make thee ruler ouer much: enter into thy masters ioy. that sentence shall be, euge bone serve, well done good and faithful servant, True 0.708 0.638 0.157
Matthew 25.21 (Geneva) matthew 25.21: then his master saide vnto him, it is well done good seruant and faithfull, thou hast bene faithfull in litle, i will make thee ruler ouer much: enter into thy masters ioy. that sentence shall be, euge bone serve, well done good and faithful servant, True 0.693 0.703 0.157
Matthew 25.23 (AKJV) matthew 25.23: his lord said vnto him, well done, good and faithfull seruant, thou hast beene faithfull ouer a few things, i wil make thee ruler ouer many things: enter thou into the ioy of thy lord. that sentence shall be, euge bone serve, well done good and faithful servant, True 0.649 0.74 0.143
Matthew 25.21 (AKJV) matthew 25.21: his lord said vnto him, well done, thou good and faithfull seruant, thou hast been faithfull ouer a few things, i wil make thee ruler ouer many things: enter thou into the ioy of thy lord. that sentence shall be, euge bone serve, well done good and faithful servant, True 0.64 0.677 0.143




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers