Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Now I cannot say, as the man at the Pool, Hominem non habeo, I have no man to help me; | Now I cannot say, as the man At the Pool, Hominem non habeo, I have no man to help me; | av pns11 vmbx vvi, c-acp dt n1 p-acp dt n1, fw-la fw-fr fw-la, pns11 vhb dx n1 pc-acp vvi pno11; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 5.7 (Geneva) - 0 | john 5.7: the sicke man answered him, sir, i haue no man, when the water is troubled, to put me into the poole: | the man at the pool, hominem non habeo, i have no man to help me | True | 0.682 | 0.747 | 1.252 |
John 5.7 (AKJV) - 0 | john 5.7: the impotent man answered him, sir, i haue no man when the water is troubled, to put mee into the poole: | the man at the pool, hominem non habeo, i have no man to help me | True | 0.668 | 0.716 | 1.222 |
John 5.7 (ODRV) - 1 | john 5.7: lord, i haue no man, when the water is troubled, to put me into the pond. | the man at the pool, hominem non habeo, i have no man to help me | True | 0.653 | 0.656 | 0.994 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|