The proviso or condition of the promises, the strait, but the straight-way that leadeth unto happiness being the substance of two sermons preached at Wilton, March the first, 1656, upon 2 Cor. 7. 1. : now published at the request of some of the parishioners and auditors then present / by Tho. Drayton ...

Drayton, Thomas, d. 1658?
Publisher: Printed by Tho Newcomb
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A36528 ESTC ID: R11014 STC ID: D2148
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, VII, 1; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 117 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. Jam. 1.21. Wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. Jam. 3.6. Draw nigh to God, and he will draw nigh to you; Wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and Hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. Jam. 1.21. Wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your Souls. Jam. 3.6. Draw High to God, and he will draw High to you; q-crq vvd av d n1 (cc n2) cc d n1 cc n2, cc j-jn n2-vvg, cc d j-jn n2. np1 crd. c-crq vvg av d n1, cc n1 pp-f n1, vvb p-acp n1 dt j-vvn n1 r-crq vbz j pc-acp vvi po22 n2. np1 crd. vvb av-j p-acp np1, cc pns31 vmb vvi av-j p-acp pn22;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.1; 1 Peter 2.1 (AKJV); 1 Peter 2.1 (ODRV); Ezekiel 18.31 (Geneva); James 1.21; James 1.21 (AKJV); James 3.6; James 4.8 (AKJV); Matthew 5.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.1 (AKJV) 1 peter 2.1: wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and enuies, and euill speakings, wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings True 0.906 0.951 12.725
1 Peter 2.1 (ODRV) 1 peter 2.1: laying away therfore al malice, and al guile, and simulations, and enuies, and al detractions, wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings True 0.906 0.712 3.31
1 Peter 2.1 (Geneva) 1 peter 2.1: wherefore, laying aside all maliciousnes, and all guile, and dissimulation, and enuie, and all euill speaking, wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings True 0.904 0.907 5.528
James 4.8 (AKJV) - 0 james 4.8: draw nigh to god, and hee will draw nigh to you: draw nigh to god, and he will draw nigh to you True 0.893 0.926 18.781
James 4.8 (Geneva) - 0 james 4.8: drawe neere to god, and he will drawe neere to you. draw nigh to god, and he will draw nigh to you True 0.883 0.939 1.774
1 Peter 2.1 (Tyndale) 1 peter 2.1: wherfore laye asyde all maliciousnes and all gyle and dissimulacion and envie and all backbytynge: wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings True 0.881 0.519 0.0
James 4.8 (Tyndale) - 0 james 4.8: drawe nye to god and he will drawe nye to you. draw nigh to god, and he will draw nigh to you True 0.862 0.911 1.774
James 1.21 (AKJV) james 1.21: wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, & receiue with meeknesse the engrafted word, which is able to saue your soules. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls True 0.854 0.961 4.156
James 1.21 (AKJV) james 1.21: wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, & receiue with meeknesse the engrafted word, which is able to saue your soules. wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. jam. 1.21. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. jam. 3.6. draw nigh to god, and he will draw nigh to you False 0.839 0.956 11.308
James 1.21 (Geneva) james 1.21: wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of maliciousnesse, and receiue with meekenes the word that is graffed in you, which is able to saue your soules. wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. jam. 1.21. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. jam. 3.6. draw nigh to god, and he will draw nigh to you False 0.83 0.898 11.308
James 1.21 (Tyndale) james 1.21: wherfore laye a parte all fylthynes all superfluite of maliciousnes and receave with meknes the worde that is grafted in you which is able to save youre soules . wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. jam. 1.21. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. jam. 3.6. draw nigh to god, and he will draw nigh to you False 0.815 0.754 6.258
James 1.21 (ODRV) james 1.21: for the which thing casting away al vncleannesse and aboundance of malice, in meeknesse receiue the engrassed word, which is able to saue your soules. wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. jam. 1.21. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. jam. 3.6. draw nigh to god, and he will draw nigh to you False 0.812 0.765 7.579
James 1.21 (Geneva) james 1.21: wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of maliciousnesse, and receiue with meekenes the word that is graffed in you, which is able to saue your soules. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls True 0.797 0.898 4.156
James 1.21 (ODRV) james 1.21: for the which thing casting away al vncleannesse and aboundance of malice, in meeknesse receiue the engrassed word, which is able to saue your soules. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls True 0.786 0.812 2.242
James 1.21 (Tyndale) james 1.21: wherfore laye a parte all fylthynes all superfluite of maliciousnes and receave with meknes the worde that is grafted in you which is able to save youre soules . wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls True 0.753 0.75 3.474
James 4.8 (AKJV) james 4.8: draw nigh to god, and hee will draw nigh to you: cleanse your hands ye sinners, and purifie your hearts yee double minded. wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. jam. 1.21. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. jam. 3.6. draw nigh to god, and he will draw nigh to you False 0.725 0.594 16.397
James 4.8 (Geneva) james 4.8: drawe neere to god, and he will drawe neere to you. clense your handes, ye sinners, and purge your hearts, ye double minded. wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. jam. 1.21. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. jam. 3.6. draw nigh to god, and he will draw nigh to you False 0.707 0.449 1.777
James 4.8 (Tyndale) james 4.8: drawe nye to god and he will drawe nye to you. clense youre hondes ye synners and pourdge youre hertes ye waverynge mynded. wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. jam. 1.21. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. jam. 3.6. draw nigh to god, and he will draw nigh to you False 0.702 0.202 1.676
James 4.8 (ODRV) james 4.8: approch to god, & he wil approch to you. cleanse your hands, ye sinners: and purifie your harts, ye double of mind. wherefore lay aside all malice (or naughtiness) and all guile and hypocrisies, and evil surmisings, and all evil speakings. jam. 1.21. wherefore laying aside all filthiness, and superfluity of naughtiness, receive with meekness the ingrafted word which is able to save your souls. jam. 3.6. draw nigh to god, and he will draw nigh to you False 0.7 0.423 1.832




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jam. 1.21. James 1.21
In-Text Jam. 3.6. James 3.6