Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Sirs, ye are Brethren, why do ye maliciously asperse one another? The words in the Greek are NONLATINALPHABET, Men, ye are Brethren. | Sirs, you Are Brothers, why do you maliciously asperse one Another? The words in the Greek Are, Men, you Are Brothers. | n2, pn22 vbr n2, q-crq vdb pn22 av-j vvi pi j-jn? dt n2 p-acp dt jp vbr, n2, pn22 vbr n2. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Acts 7.26 (Geneva) | acts 7.26: and the next day, he shewed himselfe vnto them as they stroue, and woulde haue set them at one againe, saying, syrs, ye are brethren: why doe ye wrong one to another? | sirs, ye are brethren, why do ye maliciously asperse one another? the words in the greek are men, ye are brethren | True | 0.617 | 0.693 | 6.493 |
Acts 7.26 (AKJV) | acts 7.26: and the next day he shewed himselfe vnto them as they stroue, and would haue set them at one againe, saying, sirs, ye are brethren, why doe yee wrong one to another? | sirs, ye are brethren, why do ye maliciously asperse one another? the words in the greek are men, ye are brethren | True | 0.606 | 0.855 | 7.396 |
Acts 7.26 (Tyndale) | acts 7.26: and the next daye he shewed him selfe vnto them as they strove and wolde have set the at one agayne sayinge: syrs ye are brethren why hurte ye one another? | sirs, ye are brethren, why do ye maliciously asperse one another? the words in the greek are men, ye are brethren | True | 0.605 | 0.346 | 6.803 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|