A discovery of glorious love, or, The love of Christ to beleevers opened, in the truth, transcendency, and sweetness thereof together with the necessity that lyes upon every beleever, to strive after the spirituall and experimentall knowledge of it : being the sum of VI sermons preached upon Ephesians 3.19 / by John Durant ...

Durant, John, b. 1620
Publisher: Printed for R I
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A36939 ESTC ID: R17285 STC ID: D2677
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians III, 19; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 620 located on Page 85

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and lived in his Fathers love; hence he came to declare love to beleevers. John tells us, hee came down from Heaven, Joh. 6.38. Jesus Christ from all eternity was in Heaven. and lived in his Father's love; hence he Come to declare love to believers. John tells us, he Come down from Heaven, John 6.38. jesus christ from all eternity was in Heaven. cc vvd p-acp po31 ng1 n1; av pns31 vvd pc-acp vvi n1 p-acp n2. np1 vvz pno12, pns31 vvd a-acp p-acp n1, np1 crd. np1 np1 p-acp d n1 vbds p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.18 (AKJV); John 15.10 (ODRV); John 3.13 (Tyndale); John 6.38
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.75 0.775 3.724
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.738 0.702 0.455
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.736 0.829 2.493
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.727 0.771 0.471
John 6.42 (Vulgate) john 6.42: et dicebant: nonne hic est jesus filius joseph, cujus nos novimus patrem et matrem? quomodo ergo dicit hic: quia de caelo descendi? john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.718 0.393 0.334
John 3.13 (Wycliffe) john 3.13: and no man stieth in to heuene, but he that cam doun fro heuene, mannys sone that is in heuene. john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.716 0.511 0.455
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.715 0.479 0.414
John 6.42 (AKJV) john 6.42: and they said, is not this iesus the sonne of ioseph, whose father and mother we know? how is it then that hee sayth, i came downe from heauen? john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.686 0.925 2.57
John 6.42 (Tyndale) john 6.42: and they sayde: is not this iesus the sonne of ioseph whose father and mother we knowe? how ys that then that he sayeth i came doune from heaven? john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.683 0.852 2.57
John 6.42 (Geneva) john 6.42: and they said, is not this iesus that sonne of ioseph, whose father and mother wee knowe? howe then sayth he, i came downe from heauen? john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.68 0.9 0.97
John 15.10 (ODRV) - 1 john 15.10: as i also haue kept me fathers precepts, and doe abide in his loue. and lived in his fathers love True 0.663 0.618 0.259
John 6.42 (ODRV) john 6.42: and they said: is not this iesvs the sonne of ioseph, whose father and mother we know? how then saith he, that i descended from heauen? john tells us, hee came down from heaven, joh True 0.65 0.815 0.455
John 15.10 (Tyndale) john 15.10: yf ye shall kepe my commaudementes ye shall byde in my love even as i have kept my fathers comaundementes and byde in his love. and lived in his fathers love True 0.629 0.716 1.912
John 15.10 (AKJV) john 15.10: if ye keepe my commandements, ye shal abide in my loue, euen as i haue kept my fathers commandements, and abide in his loue. and lived in his fathers love True 0.627 0.71 0.209
John 15.10 (Geneva) john 15.10: if ye shall keepe my commandements, ye shall abide in my loue, as i haue kept my fathers commandements, and abide in his loue. and lived in his fathers love True 0.62 0.789 0.209




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 6.38. John 6.38