Sips of sweetness, or, Consolation for weake beleevers a treatise discoursing of the sweetnesse of Christs carriage towards all his weake members : particularly to such as are weake either [brace] 1. habitually, or 2. accidentally, by reason of [brace] 1. working, 2. sinning, or 3. suffering : being the summe of certain sermons preached upon Isa. 40, 11 / by John Durant ...

Durant, John, b. 1620
Publisher: Printed by M S for Hanna Allen and are to be sold at her shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36940 ESTC ID: R35030 STC ID: D2678A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XL, 11; Jesus Christ -- Devotional literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 157 located on Page 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text His invitation is generall, If any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke. Aske blinde Bartemeus, who sate by the high way begging, when Christ went by; His invitation is general, If any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drink. Ask blind Bartimaeus, who sat by the high Way begging, when christ went by; po31 n1 vbz j, cs d n1 vvb pno31 vvi p-acp pno11, cc (xx n1, p-acp) n1. vvb j np1, r-crq vvd p-acp dt j n1 vvg, c-crq np1 vvd p-acp;
Note 0 Mark. 10.46, 48, 49. Mark. 10.46, 48, 49. vvb. crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.37 (ODRV); Mark 10.46; Mark 10.48; Mark 10.49
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.37 (ODRV) - 1 john 7.37: if any man thirst, let him come to me, and drinke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke True 0.85 0.92 1.149
John 7.37 (Tyndale) - 1 john 7.37: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke True 0.829 0.871 0.9
John 7.37 (ODRV) - 1 john 7.37: if any man thirst, let him come to me, and drinke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke. aske blinde bartemeus, who sate by the high way begging, when christ went by False 0.76 0.881 1.203
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke True 0.707 0.876 0.854
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke True 0.704 0.867 0.854
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke. aske blinde bartemeus, who sate by the high way begging, when christ went by False 0.683 0.817 0.9
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke True 0.682 0.438 0.247
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke. aske blinde bartemeus, who sate by the high way begging, when christ went by False 0.678 0.788 0.9
John 7.37 (Tyndale) john 7.37: in the last daye that great daye of the feaste iesus stode and cryed sayinge: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke. aske blinde bartemeus, who sate by the high way begging, when christ went by False 0.673 0.642 0.657
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. his invitation is generall, if any thirst let him come to me, and (not doubt, but) drinke. aske blinde bartemeus, who sate by the high way begging, when christ went by False 0.658 0.386 0.231
Luke 18.35 (Tyndale) luke 18.35: and it came to passe as he was come nye vnto hierico a certayne blynde man sate by the waye syde begginge. aske blinde bartemeus, who sate by the high way begging, when christ went by True 0.621 0.796 0.18
Luke 18.35 (ODRV) luke 18.35: and it came to passe, when he drew nigh to iericho, a certaine blind man sate by the way, begging. aske blinde bartemeus, who sate by the high way begging, when christ went by True 0.615 0.849 0.573
Luke 18.35 (Geneva) luke 18.35: and it came to passe, that as he was come neere vnto iericho, a certaine blinde man sate by the way side, begging. aske blinde bartemeus, who sate by the high way begging, when christ went by True 0.607 0.822 1.175




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mark. 10.46, 48, 49. Mark 10.46; Mark 10.48; Mark 10.49