Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | whence Rachel mourned for her children, as was fore-told, Ier. 31.15. Mat. 2.17, 18. Hence it will follow, that the time of the coming of the Messiah is past: | whence Rachel mourned for her children, as was foretold, Jeremiah 31.15. Mathew 2.17, 18. Hence it will follow, that the time of the coming of the Messiah is passed: | q-crq np1 vvd p-acp po31 n2, a-acp vbds j, np1 crd. np1 crd, crd av pn31 vmb vvi, cst dt n1 pp-f dt n-vvg pp-f dt np1 vbz vvn: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Ier. 31.15. | Jeremiah 31.15 | |
In-Text | Mat. 2.17, 18. | Matthew 2.17; Matthew 2.18 |