Psalms 22.18 (AKJV) |
psalms 22.18: they part my garments among them, and cast lots vpon my vesture. |
and parted his garments among them, and cast lots for his vesture, psal |
True |
0.795 |
0.933 |
2.098 |
Isaiah 53.5 (Geneva) - 1 |
isaiah 53.5: the chastisement of our peace was vpon him, and with his stripes we are healed. |
and by his stripes wee should be healed, esa |
True |
0.794 |
0.878 |
0.67 |
Isaiah 53.5 (AKJV) - 1 |
isaiah 53.5: the chastisement of our peace was vpon him, and with his stripes we are healed. |
and by his stripes wee should be healed, esa |
True |
0.794 |
0.878 |
0.67 |
Psalms 21.19 (ODRV) |
psalms 21.19: they haue deuided my garmentes among them, and vpon my vesture they haue cast lot. |
and parted his garments among them, and cast lots for his vesture, psal |
True |
0.779 |
0.869 |
1.004 |
Isaiah 53.5 (Douay-Rheims) - 1 |
isaiah 53.5: the chastisement of our peace was upon him, and by his bruises we are healed. |
and by his stripes wee should be healed, esa |
True |
0.776 |
0.855 |
0.267 |
Matthew 27.35 (ODRV) - 1 |
matthew 27.35: they deuided his garments, casting lots; |
and parted his garments among them, and cast lots for his vesture, psal |
True |
0.769 |
0.905 |
1.003 |
Psalms 22.18 (Geneva) |
psalms 22.18: they part my garments among them, and cast lottes vpon my vesture. |
and parted his garments among them, and cast lots for his vesture, psal |
True |
0.767 |
0.917 |
1.326 |
Psalms 69.21 (Geneva) |
psalms 69.21: for they gaue me gall in my meate, and in my thirst they gaue me vineger to drinke. |
that they should give him vinegar to drinke in his thirst, psal |
True |
0.745 |
0.866 |
1.107 |
Psalms 68.22 (ODRV) - 1 |
psalms 68.22: & in my thirst they gaue me vinegre to drinke. |
that they should give him vinegar to drinke in his thirst, psal |
True |
0.736 |
0.698 |
1.276 |
Psalms 69.21 (AKJV) |
psalms 69.21: they gaue mee also gall for my meat, and in my thirst they gaue mee vineger to drinke. |
that they should give him vinegar to drinke in his thirst, psal |
True |
0.735 |
0.878 |
1.017 |
Numbers 21.9 (Douay-Rheims) - 0 |
numbers 21.9: moses therefore made a brazen serpent, and set it up for a sign: |
that he should be crucified, to answer the type of the brazen serpent, lifted up upon a pole, numb |
True |
0.712 |
0.209 |
1.443 |
Matthew 27.35 (AKJV) - 0 |
matthew 27.35: and they crucified him, and parted his garments, casting lots: |
and parted his garments among them, and cast lots for his vesture, psal |
True |
0.708 |
0.901 |
2.175 |
Matthew 27.35 (Tyndale) |
matthew 27.35: when they had crucified him they parted his garmentes and did cast lottes: to fulfyll that was spoken by the prophet. they deuyded my garmetes amonge them: and apon my vesture did cast loottes. |
and parted his garments among them, and cast lots for his vesture, psal |
True |
0.677 |
0.808 |
1.728 |
Numbers 21.9 (AKJV) |
numbers 21.9: and moses made a serpent of brasse, and put it vpon a pole, and it came to passe, that if a serpent had bitten any man, when hee beheld the serpent of brasse, he liued. |
that he should be crucified, to answer the type of the brazen serpent, lifted up upon a pole, numb |
True |
0.677 |
0.312 |
1.173 |
Matthew 27.35 (Geneva) |
matthew 27.35: and when they had crucified him, they parted his garments, and did cast lottes, that it might be fulfilled, which was spoken by the prophet, they deuided my garments among them, and vpon my vesture did cast lottes. |
and parted his garments among them, and cast lots for his vesture, psal |
True |
0.675 |
0.925 |
1.966 |
Matthew 27.34 (Geneva) |
matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: and when he had tasted thereof, he would not drinke. |
that they should give him vinegar to drinke in his thirst, psal |
True |
0.631 |
0.824 |
0.609 |
Matthew 27.34 (AKJV) |
matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: and when hee had tasted thereof, hee would not drinke. |
that they should give him vinegar to drinke in his thirst, psal |
True |
0.63 |
0.815 |
0.574 |
Matthew 27.35 (Wycliffe) |
matthew 27.35: and aftir that thei hadden crucified hym, thei departiden his clothis, and kesten lotte, to fulfille that is seid bi the prophete, seiynge, thei partiden to hem my clothis, and on my clooth thei kesten lott. |
and parted his garments among them, and cast lots for his vesture, psal |
True |
0.624 |
0.327 |
0.0 |