Sermons preached upon severall occasions by Lancelot Dawes ...

Dawes, Lancelot, 1580-1653
Publisher: Printed for Humphrey Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A37274 ESTC ID: R16688 STC ID: D450
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4881 located on Page 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Stella cadens non est, stella cometa fuit ) If these go away (saith our Saviour Christ) will yee also go away? Nay let us make answer with Peter in that place, quo ibimus Domine, Master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, Ioh. 6. 67. It is not the grosse and dark Cloud of mans Infirmitie, but the Pillar of fire of Gods word, which must direct our Steps; Stella cadens non est, stella Cometa fuit) If these go away (Says our Saviour christ) will ye also go away? Nay let us make answer with Peter in that place, quo Ibimus Domine, Master to whom shall we go, thou hast the words of Eternal life, John 6. 67. It is not the gross and dark Cloud of men Infirmity, but the Pillar of fire of God's word, which must Direct our Steps; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la) cs d vvi av (vvz po12 n1 np1) vmb pn22 av vvi av? uh-x vvb pno12 vvi vvi p-acp np1 p-acp d n1, fw-la fw-la fw-la, n1 p-acp ro-crq vmb pns12 vvi, pns21 vh2 dt n2 pp-f j n1, np1 crd crd pn31 vbz xx dt j cc j n1 pp-f ng1 np1-n, cc-acp dt n1 pp-f n1 pp-f npg1 n1, r-crq vmb vvi po12 vvz;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.67; John 6.68 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.68 (Tyndale) john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh True 0.842 0.865 2.735
John 6.68 (Geneva) john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh True 0.835 0.875 3.798
John 6.68 (AKJV) john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh True 0.828 0.854 4.533
John 6.68 (ODRV) john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh True 0.821 0.814 1.647
John 6.69 (Vulgate) john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh True 0.793 0.605 2.99
John 6.68 (Tyndale) john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, stella cadens non est, stella cometa fuit ) if these go away (saith our saviour christ) will yee also go away? nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh. 6. 67. it is not the grosse and dark cloud of mans infirmitie, but the pillar of fire of gods word, which must direct our steps False 0.715 0.675 3.009
John 6.68 (Geneva) john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: stella cadens non est, stella cometa fuit ) if these go away (saith our saviour christ) will yee also go away? nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh. 6. 67. it is not the grosse and dark cloud of mans infirmitie, but the pillar of fire of gods word, which must direct our steps False 0.713 0.796 4.061
John 6.68 (AKJV) john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. stella cadens non est, stella cometa fuit ) if these go away (saith our saviour christ) will yee also go away? nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh. 6. 67. it is not the grosse and dark cloud of mans infirmitie, but the pillar of fire of gods word, which must direct our steps False 0.705 0.748 4.806
John 6.68 (ODRV) john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. stella cadens non est, stella cometa fuit ) if these go away (saith our saviour christ) will yee also go away? nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh. 6. 67. it is not the grosse and dark cloud of mans infirmitie, but the pillar of fire of gods word, which must direct our steps False 0.696 0.739 1.91
John 6.69 (Vulgate) john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: stella cadens non est, stella cometa fuit ) if these go away (saith our saviour christ) will yee also go away? nay let us make answer with peter in that place, quo ibimus domine, master to whom shall we go, thou hast the words of eternall life, ioh. 6. 67. it is not the grosse and dark cloud of mans infirmitie, but the pillar of fire of gods word, which must direct our steps False 0.685 0.372 3.244




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 6. 67. John 6.67