Sermons preached upon severall occasions by Lancelot Dawes ...

Dawes, Lancelot, 1580-1653
Publisher: Printed for Humphrey Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A37274 ESTC ID: R16688 STC ID: D450
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4985 located on Page 113

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text was he a good man of whom none spake ill, it was spoken of a Lacedemonian. Woe to you when all men speake well of you, saith Christ, Luk. 6. 26. Elias was called a troubler of Israel, Jeremiah a seditious person and a disheartner of the people, Paul an Heritick, a mad man, Athanasius a Witch, a Murtherer, was he a good man of whom none spoke ill, it was spoken of a Lacedaemonian. Woe to you when all men speak well of you, Says christ, Luk. 6. 26. Elias was called a troubler of Israel, Jeremiah a seditious person and a disheartner of the people, Paul an Heretic, a mad man, Athanasius a Witch, a Murderer, vbds pns31 dt j n1 pp-f ro-crq pix vvd j-jn, pn31 vbds vvn pp-f dt jp. n1 p-acp pn22 c-crq d n2 vvb av pp-f pn22, vvz np1, np1 crd crd np1 vbds vvn dt n1 pp-f np1, np1 dt j n1 cc dt n1 pp-f dt n1, np1 dt n1, dt j n1, np1 dt n1, dt n1,
Note 0 Plut. Plutarch np1
Note 1 Socrates. Socrates. np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.26; Luke 6.26 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.26 (Geneva) - 0 luke 6.26: wo be to you when all men speake well of you: woe to you when all men speake well of you, saith christ, luk True 0.895 0.944 1.225
Luke 6.26 (AKJV) - 0 luke 6.26: woe vnto you when all men shall speake well of you: woe to you when all men speake well of you, saith christ, luk True 0.885 0.937 2.2
Luke 6.26 (Tyndale) - 0 luke 6.26: wo be to you when all men prayse you: woe to you when all men speake well of you, saith christ, luk True 0.827 0.902 0.0
Luke 6.26 (Wycliffe) - 0 luke 6.26: wo to you, whanne alle men schulen blesse you; woe to you when all men speake well of you, saith christ, luk True 0.776 0.572 0.0
Luke 6.26 (ODRV) - 0 luke 6.26: woe, when al man shal blesse you: woe to you when all men speake well of you, saith christ, luk True 0.729 0.782 1.1




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 6. 26. Luke 6.26