Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | nor any of the women neither, because they have caused the children of Israel through |
nor any of the women neither, Because they have caused the children of Israel through the counsel of Balaan to commit a great trespass against the Lord, in the case of Peor, Wherefore Come the plague among the Congregation of the Lord. | ccx d pp-f dt n2 av-dx, c-acp pns32 vhb vvn dt n2 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f av pc-acp vvi dt j n1 p-acp dt n1, p-acp dt n1 pp-f np1, q-crq vvd dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1. |
Note 0 | Num. 31. 16. 17. | Num. 31. 16. 17. | np1 crd crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Numbers 31.16 (AKJV) | numbers 31.16: behold, these caused the children of israel, through the counsell of balaam, to commit trespasse against the lord in the matter of peor, and there was a plague among the congregation of the lord. | nor any of the women neither, because they have caused the children of israel through the counsell of balaa to commit a great trespasse against the lord, in the case of peor, wherfore came the plague among the congregation of the lord | False | 0.727 | 0.538 | 20.206 |
Numbers 31.16 (Geneva) | numbers 31.16: behold, these caused the children of israel through the counsell of balaam to commit a trespasse against the lord, as concerning peor, and there came a plague among the congregation of the lord. | nor any of the women neither, because they have caused the children of israel through the counsell of balaa to commit a great trespasse against the lord, in the case of peor, wherfore came the plague among the congregation of the lord | False | 0.724 | 0.566 | 22.086 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Num. 31. 16. 17. | Numbers 31.16; Numbers 31.17 |