Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | wherfore that very name is given to him Rev. 2. 14. of whom it is said, that he taught Balac to cast a stumbling blocke before the children of Israel, to eate things sacrificed unto Idols, | Wherefore that very name is given to him Rev. 2. 14. of whom it is said, that he taught Balaam to cast a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed unto Idols, | c-crq d j n1 vbz vvn p-acp pno31 n1 crd crd pp-f ro-crq pn31 vbz vvn, cst pns31 vvd np1 pc-acp vvi dt j-vvg n1 p-acp dt n2 pp-f np1, pc-acp vvi n2 vvn p-acp n2, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Revelation 2.14 (Geneva) | revelation 2.14: but i haue a fewe things against thee, because thou hast there them that maintaine the doctrine of balaam, which taught balac to put a stumbling blocke before ye children of israel, that they should eate of things sacrificed vnto idoles, and commit fornication. | wherfore that very name is given to him rev. 2. 14. of whom it is said, that he taught balac to cast a stumbling blocke before the children of israel, to eate things sacrificed unto idols, | False | 0.697 | 0.832 | 1.402 |
Revelation 2.14 (AKJV) | revelation 2.14: but i haue a fewe things against thee, because thou hast there them that holde the doctrine of balaam, who taught balac to cast a stumbling blocke before the children of israel, to eate things sacrificed vnto idoles, and to commit fornication. | wherfore that very name is given to him rev. 2. 14. of whom it is said, that he taught balac to cast a stumbling blocke before the children of israel, to eate things sacrificed unto idols, | False | 0.68 | 0.889 | 2.162 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Rev. 2. 14. | Revelation 2.14 |