The tryal of spirits both in teachers & hearers wherein is held forth the clear discovery and certain downfal of the carnal and antichristian clergie of these nations / testified from the Word of God to the university-congregation in Cambridge by William Dell ; whereunto is added A plain and necessary confutation of divers gross errors delivered by Mr. Sydrach Simpson in a sermon preached to the same congregation at the commencement, Anno 1653 ; wherein (among other things) is declared, that the vniversities (according to their present statutes and practices) are not (as he affirmed) answerable to the schools of the prophets in the time of the law, but rather to the idolatrous high places ...

Dell, William, d. 1664
Simpson, Sidrach, 1600?-1655
Publisher: Printed for Giles Calvert
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A37498 ESTC ID: R219079 STC ID: D933
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Clergy -- England -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 438 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and he that receiveth Me, receiveth Him that sent Me. and he that receives Me, receives Him that sent Me. cc pns31 cst vvz pno11, vvz pno31 cst vvd np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 10.40 (AKJV); Matthew 10.40 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 10.40 (AKJV) - 1 matthew 10.40: and he that receiueth mee, receiueth him that sent me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.877 0.936 0.547
Matthew 10.40 (Geneva) - 1 matthew 10.40: and hee that receiueth mee, receiueth him that hath sent me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.87 0.925 0.493
Matthew 10.40 (ODRV) - 1 matthew 10.40: and he that receaueth me, receaueth him that sent me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.868 0.928 0.578
John 13.20 (AKJV) - 1 john 13.20: and he that receiueth me, receiueth him that sent me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.862 0.948 0.578
Matthew 10.40 (Tyndale) - 1 matthew 10.40: and he that receavith me receavith him that sent me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.823 0.869 0.578
John 13.20 (Tyndale) - 2 john 13.20: and he that receaveth me receaveth him that sent me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.821 0.904 0.578
John 13.20 (Geneva) john 13.20: verely, verely i say vnto you, if i send any, he that receiueth him, receiueth me, and hee that receiueth me, receiueth him that sent me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.756 0.894 0.397
John 13.20 (ODRV) john 13.20: amen, amen, i say to you, he that receiueth any that i send, receiueth me: & he that receiueth me, receiueth him that sent me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.738 0.921 0.43
Matthew 10.40 (Vulgate) matthew 10.40: qui recipit vos, me recipit: et qui me recipit, recipit eum qui me misit. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.733 0.42 0.0
Matthew 10.40 (Wycliffe) matthew 10.40: he that resseyueth you, resseyueth me; and he that resseyueth me, resseyueth hym that sente me. and he that receiveth me, receiveth him that sent me False 0.705 0.768 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers