The honey-combe of free justification by Christ alone collected out of the meere authorities of Scripture and common and unanimous consent of the faithfull interpreters and dispensers of Gods mysteries upon the same, especially as they expresse the excellency of free justification / preached and delivered by Iohn Eaton ...

Eaton, John, 1574 or 5-1641
Publisher: Printed by R B at the charge of Robert Lancaster
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A37598 ESTC ID: None STC ID: E115
Subject Headings: Justification; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5527 located on Page 427

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text verily, verily I say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the Sonne of God, verily, verily I say unto you, the hour shall come, and now is, that the dead shall hear the voice of the Son of God, av-j, av-j pns11 vvb p-acp pn22, dt n1 vmb vvi, cc av vbz, cst dt j vmb vvi dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.25; John 5.25 (AKJV); John 5.25 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.25 (AKJV) - 0 john 5.25: uerily, verily i say vnto you, the houre is comming, & now is, when the dead shall heare the voice of the sonne of god: verily, verily i say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, False 0.853 0.93 8.556
John 5.25 (Geneva) - 0 john 5.25: verely, verely i say vnto you, the houre shall come, and now is, when the dead shall heare the voyce of the sonne of god: verily, verily i say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, False 0.846 0.95 5.005
John 5.25 (Tyndale) - 1 john 5.25: the tyme shall come and now is when the deed shall heare the voyce of the sonne of god. now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.816 0.93 0.832
John 5.25 (Tyndale) - 1 john 5.25: the tyme shall come and now is when the deed shall heare the voyce of the sonne of god. verily, verily i say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, False 0.781 0.816 3.716
John 5.25 (AKJV) - 0 john 5.25: uerily, verily i say vnto you, the houre is comming, & now is, when the dead shall heare the voice of the sonne of god: now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.765 0.939 2.096
John 5.25 (ODRV) john 5.25: amen, amen i say to you, that the houre commeth, and now it is when the dead shal heare the voice of the sonne of god, and they that haue heard, shal liue. verily, verily i say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, False 0.763 0.901 3.384
John 5.25 (Geneva) - 0 john 5.25: verely, verely i say vnto you, the houre shall come, and now is, when the dead shall heare the voyce of the sonne of god: now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.761 0.942 1.203
John 5.25 (Tyndale) - 1 john 5.25: the tyme shall come and now is when the deed shall heare the voyce of the sonne of god. the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.752 0.939 1.573
John 5.25 (Vulgate) - 0 john 5.25: amen, amen dico vobis, quia venit hora, et nunc est, quando mortui audient vocem filii dei: now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.717 0.615 0.0
John 5.25 (Geneva) - 0 john 5.25: verely, verely i say vnto you, the houre shall come, and now is, when the dead shall heare the voyce of the sonne of god: the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.706 0.951 1.658
John 5.25 (AKJV) - 0 john 5.25: uerily, verily i say vnto you, the houre is comming, & now is, when the dead shall heare the voice of the sonne of god: the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.69 0.947 2.396
John 5.28 (Geneva) - 1 john 5.28: for the houre shall come, in the which all that are in the graues, shall heare his voyce. verily, verily i say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, False 0.684 0.434 2.766
John 5.28 (AKJV) john 5.28: marueile not at this: for the houre is comming, in the which all that are in the graues shall heare his voice, verily, verily i say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, False 0.669 0.361 2.156
John 5.28 (Tyndale) john 5.28: marvayle not at this the houre shall come in the which all that are in the graves shall heare his voice verily, verily i say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, False 0.659 0.4 3.259
John 5.25 (ODRV) john 5.25: amen, amen i say to you, that the houre commeth, and now it is when the dead shal heare the voice of the sonne of god, and they that haue heard, shal liue. now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.657 0.924 1.631
John 5.28 (ODRV) john 5.28: maruel not at this, because the houre commeth wherein al that are in the graues, shal heare his voice, verily, verily i say unto you, the houre shall come, and now is, that the dead shall heare the voice of the sonne of god, False 0.632 0.356 1.078
John 5.25 (ODRV) john 5.25: amen, amen i say to you, that the houre commeth, and now it is when the dead shal heare the voice of the sonne of god, and they that haue heard, shal liue. the dead shall heare the voice of the sonne of god, True 0.601 0.931 1.897




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers