England's remembrancer being a collection of farewel-sermons preached by divers non-conformists in the country.

Anonymous
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A38422 ESTC ID: R36570 STC ID: E3029
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1596 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And particularly eye, and get clear apprehensions of these Attributes of God, &c. (1.) His Alsufficiency. Gen. 17.1. I am God Alsufficient, walk before me, and be thou perfect, or upright. If you should meet with enemies, with opposition in a way of upright walking; And particularly eye, and get clear apprehensions of these Attributes of God, etc. (1.) His All-sufficiency. Gen. 17.1. I am God All-sufficient, walk before me, and be thou perfect, or upright. If you should meet with enemies, with opposition in a Way of upright walking; cc av-j n1, cc vvb j n2 pp-f d n2 pp-f np1, av (crd) po31 n1. np1 crd. pns11 vbm np1 j, vvb p-acp pno11, cc vbb pns21 j, cc av-j. cs pn22 vmd vvi p-acp n2, p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f j n-vvg;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 17.1; Genesis 17.1 (ODRV); Genesis 24.40; Genesis 48.15; Psalms 16.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 17.1 (ODRV) - 3 genesis 17.1: walke before me, and be perfect. i am god alsufficient, walk before me, and be thou perfect, or upright True 0.746 0.797 0.885
Genesis 17.1 (Geneva) - 1 genesis 17.1: walke before me, and be thou vpright, i am god alsufficient, walk before me, and be thou perfect, or upright True 0.702 0.843 0.412
Genesis 17.1 (Geneva) genesis 17.1: when abram was ninetie yeere olde and nine, the lord appeared to abram, and said vnto him, i am god all sufficient. walke before me, and be thou vpright, and particularly eye, and get clear apprehensions of these attributes of god, &c. (1.) his alsufficiency. gen. 17.1. i am god alsufficient, walk before me, and be thou perfect, or upright. if you should meet with enemies, with opposition in a way of upright walking False 0.681 0.794 1.357
Genesis 17.1 (AKJV) genesis 17.1: and when abram was ninetie yeres old and nine, the lord appeared to abram, and said vnto him, i am the almightie god, walke before me, and be thou perfect. and particularly eye, and get clear apprehensions of these attributes of god, &c. (1.) his alsufficiency. gen. 17.1. i am god alsufficient, walk before me, and be thou perfect, or upright. if you should meet with enemies, with opposition in a way of upright walking False 0.679 0.572 1.806
Genesis 17.1 (AKJV) genesis 17.1: and when abram was ninetie yeres old and nine, the lord appeared to abram, and said vnto him, i am the almightie god, walke before me, and be thou perfect. i am god alsufficient, walk before me, and be thou perfect, or upright True 0.668 0.886 1.124




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 17.1. Genesis 17.1