England's remembrancer being a collection of farewel-sermons preached by divers non-conformists in the country.

Anonymous
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A38422 ESTC ID: R36570 STC ID: E3029
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2082 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So let the thirsty soul do. Psal. 123.2. As the eyes of a servant, &c. so our eyes wait on the Lord until he have mercy on us. So let the thirsty soul do. Psalm 123.2. As the eyes of a servant, etc. so our eyes wait on the Lord until he have mercy on us. av vvb dt j n1 vdb. np1 crd. p-acp dt n2 pp-f dt n1, av av po12 n2 vvi p-acp dt n1 c-acp pns31 vhb n1 p-acp pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 2.21; Psalms 123.2; Psalms 123.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 123.2 (Geneva) - 1 psalms 123.2: so our eyes waite vpon the lord our god vntil he haue mercie vpon vs. c. so our eyes wait on the lord until he have mercy on us True 0.871 0.931 1.485
Psalms 123.2 (AKJV) - 1 psalms 123.2: so our eyes waite vpon the lord our god, vntill that he haue mercy vpon vs. c. so our eyes wait on the lord until he have mercy on us True 0.866 0.923 3.614
Psalms 122.2 (ODRV) - 1 psalms 122.2: so are our eies to our lord god vntil he haue mercie on vs. c. so our eyes wait on the lord until he have mercy on us True 0.823 0.866 0.564
Psalms 123.2 (AKJV) psalms 123.2: beholde, as the eyes of seruants looke vnto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden, vnto the hand of her mistresse: so our eyes waite vpon the lord our god, vntill that he haue mercy vpon vs. so let the thirsty soul do. psal. 123.2. as the eyes of a servant, &c. so our eyes wait on the lord until he have mercy on us False 0.817 0.543 1.845
Psalms 123.2 (Geneva) psalms 123.2: behold, as the eyes of seruants looke vnto the hand of their masters, and as the eyes of a mayden vnto the hand of her mistres: so our eyes waite vpon the lord our god vntil he haue mercie vpon vs. so let the thirsty soul do. psal. 123.2. as the eyes of a servant, &c. so our eyes wait on the lord until he have mercy on us False 0.816 0.538 1.012




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 123.2. Psalms 123.2