England's remembrancer being a collection of farewel-sermons preached by divers non-conformists in the country.

Anonymous
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A38422 ESTC ID: R36570 STC ID: E3029
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2672 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It may be proper for a Minister of the Gospel, bidding farewel to an unthankful and unkind People, to speak in his Saviours words to Jerusalem, Mat. 23.39. — Ye shall not see me hence forth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the Name of the Lord. It may be proper for a Minister of the Gospel, bidding farewell to an unthankful and unkind People, to speak in his Saviors words to Jerusalem, Mathew 23.39. — You shall not see me hence forth, till you shall say, Blessed is he that comes in the Name of the Lord. pn31 vmb vbi j p-acp dt n1 pp-f dt n1, vvg n1 p-acp dt j cc j n1, pc-acp vvi p-acp po31 ng1 n2 p-acp np1, np1 crd. — pn22 vmb xx vvi pno11 av av, c-acp pn22 vmb vvi, vvn vbz pns31 cst vvz p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 23.39; Matthew 23.39 (Tyndale); Philippians 1.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.39 (Tyndale) matthew 23.39: for i saye to you ye shall not se me henceforthe tyll that ye saye: blessed is he that cometh in the name of the lorde. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.795 0.939 1.931
Matthew 23.39 (Geneva) matthew 23.39: for i say vnto you, ye shall not see mee henceforth till that ye say, blessed is he that commeth in the name of the lord. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.781 0.961 2.302
Matthew 23.39 (AKJV) matthew 23.39: for i say vnto you, yee shall not see me henceforth, till ye shall say, blessed is he that commeth in the name of the lord. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.777 0.967 2.209
Matthew 23.39 (ODRV) matthew 23.39: for i say to you, you shal not see me from hence forth til you say: blessed is he that commeth in the name of our lord. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.766 0.956 1.549
Matthew 23.39 (ODRV) matthew 23.39: for i say to you, you shal not see me from hence forth til you say: blessed is he that commeth in the name of our lord. it may be proper for a minister of the gospel, bidding farewel to an unthankful and unkind people, to speak in his saviours words to jerusalem, mat. 23.39. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.747 0.934 2.087
Matthew 23.39 (Tyndale) matthew 23.39: for i saye to you ye shall not se me henceforthe tyll that ye saye: blessed is he that cometh in the name of the lorde. it may be proper for a minister of the gospel, bidding farewel to an unthankful and unkind people, to speak in his saviours words to jerusalem, mat. 23.39. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.746 0.883 2.415
Matthew 23.39 (Wycliffe) matthew 23.39: and y seie to you, ye schulen not se me fro hennus forth, til ye seien, blessid is he, that cometh in the name of the lord. it may be proper for a minister of the gospel, bidding farewel to an unthankful and unkind people, to speak in his saviours words to jerusalem, mat. 23.39. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.746 0.74 2.611
Matthew 23.39 (AKJV) matthew 23.39: for i say vnto you, yee shall not see me henceforth, till ye shall say, blessed is he that commeth in the name of the lord. it may be proper for a minister of the gospel, bidding farewel to an unthankful and unkind people, to speak in his saviours words to jerusalem, mat. 23.39. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.736 0.951 2.677
Matthew 23.39 (Geneva) matthew 23.39: for i say vnto you, ye shall not see mee henceforth till that ye say, blessed is he that commeth in the name of the lord. it may be proper for a minister of the gospel, bidding farewel to an unthankful and unkind people, to speak in his saviours words to jerusalem, mat. 23.39. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.73 0.941 2.77
Matthew 23.39 (Wycliffe) matthew 23.39: and y seie to you, ye schulen not se me fro hennus forth, til ye seien, blessid is he, that cometh in the name of the lord. ye shall not see me hence forth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord True 0.695 0.87 2.172




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 23.39. — Matthew 23.39