England's remembrancer being a collection of farewel-sermons preached by divers non-conformists in the country.

Anonymous
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A38422 ESTC ID: R36570 STC ID: E3029
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2689 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If I be lifted up, sayes our Saviour, (meaning, upon the Cross) I will draw all men unto me, Joh. 12.32. A case somewhat like this that I have been-speaking to: If I be lifted up, Says our Saviour, (meaning, upon the Cross) I will draw all men unto me, John 12.32. A case somewhat like this that I have been-speaking to: cs pns11 vbb vvn a-acp, vvz po12 n1, (vvg, p-acp dt n1) pns11 vmb vvi d n2 p-acp pno11, np1 crd. dt n1 av av-j d cst pns11 vhb j p-acp:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12.32; John 12.32 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 12.32 (Tyndale) john 12.32: and i yf i were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me. if i be lifted up, sayes our saviour, (meaning, upon the cross) i will draw all men unto me, joh True 0.753 0.828 0.647
John 12.32 (AKJV) john 12.32: and i, if i be lifted vp from the earth, will draw all men vnto me. if i be lifted up, sayes our saviour, (meaning, upon the cross) i will draw all men unto me, joh True 0.7 0.912 4.179
John 12.32 (Geneva) john 12.32: and i, if i were lift vp from the earth, will drawe all men vnto me. if i be lifted up, sayes our saviour, (meaning, upon the cross) i will draw all men unto me, joh True 0.696 0.886 0.678
John 12.32 (Tyndale) john 12.32: and i yf i were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me. if i be lifted up, sayes our saviour, (meaning, upon the cross) i will draw all men unto me, joh. 12.32. a case somewhat like this that i have been-speaking to False 0.672 0.743 0.647
John 12.32 (Geneva) john 12.32: and i, if i were lift vp from the earth, will drawe all men vnto me. if i be lifted up, sayes our saviour, (meaning, upon the cross) i will draw all men unto me, joh. 12.32. a case somewhat like this that i have been-speaking to False 0.629 0.867 0.678
John 12.32 (AKJV) john 12.32: and i, if i be lifted vp from the earth, will draw all men vnto me. if i be lifted up, sayes our saviour, (meaning, upon the cross) i will draw all men unto me, joh. 12.32. a case somewhat like this that i have been-speaking to False 0.628 0.916 4.179




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 12.32. John 12.32