England's remembrancer being a collection of farewel-sermons preached by divers non-conformists in the country.

Anonymous
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A38422 ESTC ID: R36570 STC ID: E3029
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3040 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They asked him not, whither goest thou? and therefore sorrow filled their hearts, John 16.5, 6, 7. they did not look to the sweet Fruit which they should reap of his Departure; They asked him not, whither goest thou? and Therefore sorrow filled their hearts, John 16.5, 6, 7. they did not look to the sweet Fruit which they should reap of his Departure; pns32 vvd pno31 xx, q-crq vv2 pns21? cc av n1 vvd po32 n2, np1 crd, crd, crd pns32 vdd xx vvi p-acp dt j n1 r-crq pns32 vmd vvi pp-f po31 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13.36 (Tyndale); John 16.5; John 16.6; John 16.6 (AKJV); John 16.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.6 (AKJV) john 16.6: but because i haue saide these things vnto you, sorow hath filled your heart. and therefore sorrow filled their hearts, john 16 True 0.751 0.867 0.769
John 16.6 (ODRV) john 16.6: but because i haue spoken these things to you, sorrow hath filled your hart. and therefore sorrow filled their hearts, john 16 True 0.742 0.898 2.068
John 16.6 (Geneva) john 16.6: but because i haue saide these thinges vnto you, your hearts are full of sorowe. and therefore sorrow filled their hearts, john 16 True 0.741 0.469 1.763
John 16.6 (Vulgate) john 16.6: sed quia haec locutus sum vobis, tristitia implevit cor vestrum. and therefore sorrow filled their hearts, john 16 True 0.717 0.192 0.373
John 13.36 (Tyndale) - 1 john 13.36: lorde whither goest thou? iesus answered him: they asked him not, whither goest thou True 0.698 0.831 1.259
John 13.36 (ODRV) - 1 john 13.36: lord, whither goest thou? they asked him not, whither goest thou True 0.672 0.78 1.376
John 13.36 (Geneva) - 0 john 13.36: simon peter said vnto him, lord, whither goest thou? they asked him not, whither goest thou True 0.641 0.827 1.159
John 13.36 (AKJV) - 0 john 13.36: simon peter sayd vnto him, lord, whither goest thou? they asked him not, whither goest thou True 0.64 0.829 1.159
John 16.5 (Tyndale) john 16.5: but now i goo my waye to him that sent me and none of you axeth me: whither goest thou? they asked him not, whither goest thou True 0.602 0.608 1.207




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 16.5, 6, 7. John 16.5; John 16.6; John 16.7