England's remembrancer being a collection of farewel-sermons preached by divers non-conformists in the country.

Anonymous
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A38422 ESTC ID: R36570 STC ID: E3029
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3057 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but if I depart, I will send him to you. but if I depart, I will send him to you. cc-acp cs pns11 vvb, pns11 vmb vvi pno31 p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.7; John 16.7 (AKJV); John 16.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.7 (Geneva) - 2 john 16.7: but if i depart, i will send him vnto you. but if i depart, i will send him to you False 0.855 0.947 2.789
John 16.7 (AKJV) - 3 john 16.7: but if i depart, i will send him vnto you. but if i depart, i will send him to you False 0.855 0.947 2.789
John 16.7 (Tyndale) - 2 john 16.7: but yf i departe i will sende him vnto you. but if i depart, i will send him to you False 0.848 0.939 0.0
John 16.7 (ODRV) - 2 john 16.7: but if i goe, i wil send him to you. but if i depart, i will send him to you False 0.794 0.921 1.088
John 16.7 (Wycliffe) - 2 john 16.7: but if y go forth, y schal sende hym to you. but if i depart, i will send him to you False 0.725 0.793 0.0
John 16.7 (Vulgate) john 16.7: sed ego veritatem dico vobis: expedit vobis ut ego vadam: si enim non abiero, paraclitus non veniet ad vos; si autem abiero, mittam eum ad vos. but if i depart, i will send him to you False 0.651 0.307 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers