England's remembrancer being a collection of farewel-sermons preached by divers non-conformists in the country.

Anonymous
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A38422 ESTC ID: R36570 STC ID: E3029
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3204 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but through Christ from Mount Sion, whence better things are spoken than Abels blood spake. So, Ephes. 2.12. &c. Without Christ, and afar off, without God, having no hope, strangers to the promise; but through christ from Mount Sion, whence better things Are spoken than Abel's blood spoke. So, Ephesians 2.12. etc. Without christ, and afar off, without God, having no hope, Strangers to the promise; cc-acp p-acp np1 p-acp n1 np1, c-crq jc n2 vbr vvn cs npg1 n1 vvd. np1, np1 crd. av p-acp np1, cc av a-acp, p-acp np1, vhg dx n1, n2 p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.12; Ephesians 2.12 (ODRV); Ephesians 2.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.12 (ODRV) ephesians 2.12: who were at that time without christ alienated from the conuersation of israel, and strangers of the testaments, hauing no hope of the promise, and without god in this world. without christ, and afar off, without god, having no hope, strangers to the promise True 0.74 0.871 0.828
Ephesians 2.12 (AKJV) ephesians 2.12: that at that time yee were without christ, being aliens from the common wealth of israel, and strangers from the couenants of promise, hauing no hope, & without god in the world. without christ, and afar off, without god, having no hope, strangers to the promise True 0.714 0.876 0.786
Ephesians 2.12 (Geneva) ephesians 2.12: that ye were, i say, at that time without christ, and were alients from the common wealth of israel, and were strangers from the couenants of promise, and had no hope, and were without god in the world. without christ, and afar off, without god, having no hope, strangers to the promise True 0.692 0.737 0.786
Ephesians 2.12 (Vulgate) ephesians 2.12: quia eratis illo in tempore sine christo, alienati a conversatione israel, et hospites testamentorum, promissionis spem non habentes, et sine deo in hoc mundo. without christ, and afar off, without god, having no hope, strangers to the promise True 0.692 0.289 0.0
Ephesians 2.12 (ODRV) ephesians 2.12: who were at that time without christ alienated from the conuersation of israel, and strangers of the testaments, hauing no hope of the promise, and without god in this world. but through christ from mount sion, whence better things are spoken than abels blood spake. so, ephes. 2.12. &c. without christ, and afar off, without god, having no hope, strangers to the promise False 0.689 0.624 1.373
Ephesians 2.12 (AKJV) ephesians 2.12: that at that time yee were without christ, being aliens from the common wealth of israel, and strangers from the couenants of promise, hauing no hope, & without god in the world. but through christ from mount sion, whence better things are spoken than abels blood spake. so, ephes. 2.12. &c. without christ, and afar off, without god, having no hope, strangers to the promise False 0.664 0.607 1.303
Ephesians 2.12 (Tyndale) ephesians 2.12: remember i saye that ye were at that tyme with oute christ and were reputed aliantes from the comen welth of israel and were straugers from the testamentes of promes and had no hope and were with out god in this worlde. without christ, and afar off, without god, having no hope, strangers to the promise True 0.647 0.378 0.438
Ephesians 2.12 (Geneva) ephesians 2.12: that ye were, i say, at that time without christ, and were alients from the common wealth of israel, and were strangers from the couenants of promise, and had no hope, and were without god in the world. but through christ from mount sion, whence better things are spoken than abels blood spake. so, ephes. 2.12. &c. without christ, and afar off, without god, having no hope, strangers to the promise False 0.638 0.393 1.303
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. but through christ from mount sion, whence better things are spoken than abels blood spake True 0.617 0.421 0.082
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. but through christ from mount sion, whence better things are spoken than abels blood spake True 0.613 0.37 0.082




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 2.12. &c. Ephesians 2.12