2 Corinthians 4.18 (Tyndale) |
2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall |
for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.722 |
0.477 |
0.0 |
2 Corinthians 4.18 (ODRV) |
2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. |
for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.72 |
0.287 |
2.782 |
2 Corinthians 4.17 (AKJV) |
2 corinthians 4.17: for our light affliction, which is but for a momet, worketh for vs a farre more exceeding and eternall waight of glory, |
observable is that expression of the apostle, 2 cor. 4.17, 18. for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.716 |
0.769 |
2.341 |
2 Corinthians 4.18 (AKJV) |
2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. |
for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.709 |
0.831 |
0.298 |
2 Corinthians 4.18 (Geneva) |
2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall. |
for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.707 |
0.768 |
0.275 |
2 Corinthians 4.17 (ODRV) |
2 corinthians 4.17: for that our tribulation which presently is momentanie & light, worketh aboue measure exceedingly an eternal weight of glorie in vs, |
observable is that expression of the apostle, 2 cor. 4.17, 18. for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.703 |
0.211 |
1.283 |
2 Corinthians 4.17 (Geneva) |
2 corinthians 4.17: for our light affliction which is but for a moment, causeth vnto vs a farre most excellent and an eternall waight of glorie: |
observable is that expression of the apostle, 2 cor. 4.17, 18. for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.694 |
0.786 |
3.981 |
2 Corinthians 4.18 (AKJV) |
2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. |
observable is that expression of the apostle, 2 cor. 4.17, 18. for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.663 |
0.718 |
2.064 |
2 Corinthians 4.18 (Geneva) |
2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall. |
observable is that expression of the apostle, 2 cor. 4.17, 18. for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.653 |
0.576 |
2.009 |
2 Corinthians 4.17 (AKJV) |
2 corinthians 4.17: for our light affliction, which is but for a momet, worketh for vs a farre more exceeding and eternall waight of glory, |
for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.646 |
0.896 |
2.699 |
2 Corinthians 4.17 (Geneva) |
2 corinthians 4.17: for our light affliction which is but for a moment, causeth vnto vs a farre most excellent and an eternall waight of glorie: |
for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.642 |
0.899 |
5.025 |
2 Corinthians 4.17 (Tyndale) |
2 corinthians 4.17: for oure excedinge tribulacion which is momentany and light prepareth an excedinge and an eternall wayght of glorye vnto vs |
for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.633 |
0.687 |
1.016 |
2 Corinthians 4.17 (ODRV) |
2 corinthians 4.17: for that our tribulation which presently is momentanie & light, worketh aboue measure exceedingly an eternal weight of glorie in vs, |
for our light affliction, which is but for a moment, while we look not at the things which are seen, |
True |
0.623 |
0.75 |
1.016 |