The abridgement of a sermon preached on the fast-day appointed to be held for the good successe of the treatie that was shortly to ensue between the King and the Parliament, Septemb. 12, 1648 by Mr. Despagne ... ; faithfully translated into English by Umfrevile, Gent.

Espagne, Jean d', 1591-1659
Umfrevile, William
Publisher: Printed by Ruth Raworth for Tho Whitaker
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A38595 ESTC ID: R20881 STC ID: E3254
Subject Headings: Civil War, 1642-1649; Fast-day sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Also in time past, when Saul was King over us, thou wast be that leddest out, Also in time past, when Saul was King over us, thou wast be that leddest out, av p-acp n1 j, c-crq np1 vbds n1 p-acp pno12, pns21 vbd2s vbb d vv2 av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 5.2 (Geneva); 2 Samuel 5.3 (AKJV); Ephesians 5.30 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 5.2 (Geneva) - 0 2 samuel 5.2: and in time past when saul was our king, thou leddest israel in and out: also in time past, when saul was king over us, thou wast be that leddest out, False 0.752 0.785 2.824
2 Samuel 5.2 (AKJV) - 0 2 samuel 5.2: also in time past when saul was king ouer vs, thou wast hee that leddest out and broughtest in israel: also in time past, when saul was king over us, thou wast be that leddest out, False 0.751 0.926 3.026
2 Samuel 5.2 (AKJV) - 0 2 samuel 5.2: also in time past when saul was king ouer vs, thou wast hee that leddest out and broughtest in israel: saul was king over us, thou wast be that leddest out, True 0.706 0.839 1.152
2 Kings 5.2 (Douay-Rheims) - 0 2 kings 5.2: moreover yesterday also and the day before, when saul was king over us, thou wast he that did lead out and bring in israel: also in time past, when saul was king over us, thou wast be that leddest out, False 0.703 0.628 1.429
2 Samuel 5.2 (Geneva) - 0 2 samuel 5.2: and in time past when saul was our king, thou leddest israel in and out: saul was king over us, thou wast be that leddest out, True 0.684 0.54 0.713




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers