New observations upon the Creed, or, The first of the four parts of the doctrine of Christianity preached upon the catechism of the French churches : whereunto is annexed The use of the Lords prayer maintained / by John Despagne ... ; translated out of French into English.

C. M. D. M
Espagne, Jean d', 1591-1659
Publisher: Printed by Ruth Raworth for Thomas Whitaker
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A38608 ESTC ID: R13854 STC ID: E3263
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 61 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 Cor. 1.27. In all this, the Wisedom of God is so much the greater, by how much the lesse it appeareth: yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 Cor. 1.27. In all this, the Wisdom of God is so much the greater, by how much the less it appears: uh, pn31 vhz vvn dt n1 pp-f dt n1 p-acp crd pp-f po31 j-jn n2, crd np1 crd. p-acp d d, dt n1 pp-f np1 vbz av av-d dt jc, p-acp c-crq av-d dt av-dc pn31 vvz:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.27; 1 Corinthians 1.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.27 (Tyndale) - 0 1 corinthians 1.27: but god hath chosen the folysshe thinges of the worlde to confounde the wyse. yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 cor. 1.27. in all this, the wisedom of god is so much the greater, by how much the lesse it appeareth False 0.721 0.17 0.854
1 Corinthians 1.27 (Geneva) 1 corinthians 1.27: but god hath chosen the foolish thinges of the world to confound the wise, and god hath chosen the weake thinges of the worlde, to confound the mightie things, yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 cor. 1.27. in all this, the wisedom of god is so much the greater, by how much the lesse it appeareth False 0.674 0.268 1.072
1 Corinthians 1.27 (AKJV) 1 corinthians 1.27: but god hath chosen the foolish things of the world, to confound the wise: and god hath chosen the weake things of the world, to confound the things which are mighty: yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 cor. 1.27. in all this, the wisedom of god is so much the greater, by how much the lesse it appeareth False 0.672 0.283 1.179
1 Corinthians 1.27 (AKJV) - 0 1 corinthians 1.27: but god hath chosen the foolish things of the world, to confound the wise: yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 cor True 0.671 0.556 0.663
1 Corinthians 1.27 (ODRV) - 0 1 corinthians 1.27: but the foolish things of the world hath god chosen, that he may confound the wise; yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 cor True 0.666 0.504 0.663
1 Corinthians 1.27 (Tyndale) 1 corinthians 1.27: but god hath chosen the folysshe thinges of the worlde to confounde the wyse. and god hath chosyn the weake thinges of the worlde to confounde thinges which are mighty. yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 cor True 0.648 0.4 0.47
1 Corinthians 1.27 (Geneva) 1 corinthians 1.27: but god hath chosen the foolish thinges of the world to confound the wise, and god hath chosen the weake thinges of the worlde, to confound the mightie things, yea, it hath chosen the folly of the world for one of its principal agents, 1 cor True 0.629 0.484 0.645




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 1.27. 1 Corinthians 1.27