1 Corinthians 5.5 (Geneva) |
1 corinthians 5.5: be deliuered vnto satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the lord |
False |
0.824 |
0.94 |
0.479 |
1 Corinthians 5.5 (AKJV) |
1 corinthians 5.5: to deliuer such a one vnto satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the lord |
False |
0.817 |
0.911 |
0.479 |
1 Corinthians 5.5 (ODRV) |
1 corinthians 5.5: to deliuer such an one to satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of our lord iesvs christ. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the lord |
False |
0.806 |
0.909 |
0.479 |
1 Corinthians 5.5 (Tyndale) |
1 corinthians 5.5: to deliver him vnto satan for the destruccion of the flesshe that the sprete maye be saved in the daye of the lorde iesus. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the lord |
False |
0.805 |
0.909 |
1.224 |
1 Corinthians 5.5 (Vulgate) |
1 corinthians 5.5: tradere hujusmodi satanae in interitum carnis, ut spiritus salvus sit in die domini nostri jesu christi. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the lord |
False |
0.74 |
0.634 |
0.0 |
1 Corinthians 5.5 (ODRV) |
1 corinthians 5.5: to deliuer such an one to satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of our lord iesvs christ. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh |
True |
0.661 |
0.885 |
0.355 |
1 Corinthians 5.5 (AKJV) |
1 corinthians 5.5: to deliuer such a one vnto satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh |
True |
0.652 |
0.871 |
0.355 |
1 Corinthians 5.5 (Tyndale) |
1 corinthians 5.5: to deliver him vnto satan for the destruccion of the flesshe that the sprete maye be saved in the daye of the lorde iesus. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh |
True |
0.641 |
0.894 |
0.0 |
1 Corinthians 5.5 (Geneva) |
1 corinthians 5.5: be deliuered vnto satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh |
True |
0.63 |
0.905 |
0.355 |
Galatians 5.24 (Tyndale) |
galatians 5.24: they ye are christis have crucified the flesshe with the appetites and lustes |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh |
True |
0.624 |
0.611 |
0.0 |
Galatians 5.24 (ODRV) |
galatians 5.24: and they that be christs, haue crucified their flesh with the vices and concupiscences. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh |
True |
0.62 |
0.735 |
0.428 |
Galatians 5.24 (Vulgate) |
galatians 5.24: qui autem sunt christi, carnem suam crucifixerunt cum vitiis et concupiscentiis. |
so likewise this delivering unto sathan is for the crucifying of the flesh |
True |
0.6 |
0.547 |
0.0 |