Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | This casting of our Souls into the lower hell, as David complains, is that we may be saved from the condemnation irrecoverable: I Come to send fire on the earth (Says our Saviour) and what if I will that it be already kindled? The kindling of this fire is a happy kindling, this that you may escape the Unquenchable fire: suffer Therefore this condemnation to be wrought in your Souls; | d vvg pp-f po12 n2 p-acp dt jc n1, p-acp np1 vvz, vbz cst pns12 vmb vbi vvn p-acp dt n1 j: pns11 vvd pc-acp vvi n1 p-acp dt n1 (vvz po12 n1) cc r-crq cs pns11 vmb d pn31 vbb av vvn? dt vvg pp-f d n1 vbz dt j vvg, pn31|vbz cst pn22 vmb vvi dt j-u n1: vvb av d n1 pc-acp vbi vvn p-acp po22 n2; | |
Note 0 | Psal. 86. 13. | Psalm 86. 13. | np1 crd crd |
Note 1 | Luke 12. 49. | Luke 12. 49. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Luke 12.49 (AKJV) | luke 12.49: i am come to send fire on the earth, and what will i, if it be already kindled? | i came to send fire on the earth (saith our saviour) and what if i will that it be already kindled | True | 0.768 | 0.955 | 1.928 |
Luke 12.49 (ODRV) | luke 12.49: i came to cast fire on the earth; & what wil i but that it be kindled? | i came to send fire on the earth (saith our saviour) and what if i will that it be already kindled | True | 0.718 | 0.937 | 1.82 |
Luke 12.49 (Tyndale) | luke 12.49: i am come to sende fyre on erth: and what is my dysyre but that it were all redy kyndled? | i came to send fire on the earth (saith our saviour) and what if i will that it be already kindled | True | 0.707 | 0.604 | 0.0 |
Luke 12.49 (Geneva) | luke 12.49: i am come to put fire on the earth, and what is my desire, if it be already kindled? | i came to send fire on the earth (saith our saviour) and what if i will that it be already kindled | True | 0.705 | 0.922 | 0.304 |
Luke 12.49 (Wycliffe) | luke 12.49: y cam to sende fier in to the erthe, and what wole y, but that it be kyndlid? | i came to send fire on the earth (saith our saviour) and what if i will that it be already kindled | True | 0.641 | 0.502 | 0.0 |
Luke 12.49 (Vulgate) | luke 12.49: ignem veni mittere in terram, et quid volo nisi ut accendatur? | i came to send fire on the earth (saith our saviour) and what if i will that it be already kindled | True | 0.626 | 0.394 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Psal. 86. 13. | Psalms 86.13 | |
Note 1 | Luke 12. 49. | Luke 12.49 |