In-Text |
And for those Angels are out of our sight, which are said to be in heaven, you know there are degrees of them; some are Angels, some Archangels, some Cherubims, and some Seraphims; 〈 ◊ 〉 therefore if you have observed it, |
And for those Angels Are out of our sighed, which Are said to be in heaven, you know there Are Degrees of them; Some Are Angels, Some Archangels, Some Cherubims, and Some Seraphims; 〈 ◊ 〉 Therefore if you have observed it, |
cc p-acp d n2 vbr av pp-f po12 n1, r-crq vbr vvn pc-acp vbi p-acp n1, pn22 vvb pc-acp vbr n2 pp-f pno32; d vbr n2, d n2, d vvz, cc d np2; 〈 sy 〉 av cs pn22 vhb vvn pn31, |