The balm of the covenant applied to the bleeding wounds of afflicted saints First composed for the relief of a pious and worthy family, mourning over the deaths of their hopeful children; and now made publick for the support of all Christians, sorrowing on the same or any other account. To which is added, A sermon preached for the funeral of that excellent and religious gentleman John Upton of Lupton esq; by John Flavell, preacher of the gospel at Dartmouth in Devon.

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: printed for J Harris at the Harrow against the Church in the Poultrey
Place of Publication: London
Publication Year: 1688
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A39658 ESTC ID: R222662 STC ID: F1157
Subject Headings: Covenant theology -- Biblical teaching; Funeral sermons -- 17th century; Upton, John, -- of Lupton;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The spirit of God spake by me, and his word was in my tongue. This stamps my Text expresly with divine Authority. The Spirit of God spoke by me, and his word was in my tongue. This stamps my Text expressly with divine authority. dt n1 pp-f np1 vvd p-acp pno11, cc po31 n1 vbds p-acp po11 n1. d vvz po11 n1 av-j p-acp j-jn n1.
Note 0 w. 2. w. 2. zz. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 23.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 23.2 (Geneva) 2 samuel 23.2: the spirit of the lord spake by me, and his worde was in my tongue. the spirit of god spake by me, and his word was in my tongue. this stamps my text expresly with divine authority False 0.738 0.953 0.074
2 Samuel 23.2 (AKJV) 2 samuel 23.2: the spirit of the lord spake by me, and his word was in my tongue. the spirit of god spake by me, and his word was in my tongue. this stamps my text expresly with divine authority False 0.733 0.958 0.074
2 Kings 23.2 (Douay-Rheims) 2 kings 23.2: the spirit of the lord hath spoken by me and his word by my tongue. the spirit of god spake by me True 0.724 0.696 0.035
2 Kings 23.2 (Douay-Rheims) 2 kings 23.2: the spirit of the lord hath spoken by me and his word by my tongue. the spirit of god spake by me, and his word was in my tongue. this stamps my text expresly with divine authority False 0.714 0.878 0.071
2 Samuel 23.2 (Geneva) 2 samuel 23.2: the spirit of the lord spake by me, and his worde was in my tongue. the spirit of god spake by me True 0.712 0.8 0.037
2 Samuel 23.2 (AKJV) 2 samuel 23.2: the spirit of the lord spake by me, and his word was in my tongue. the spirit of god spake by me True 0.706 0.761 0.037
2 Kings 23.2 (Vulgate) 2 kings 23.2: spiritus domini locutus est per me, et sermo ejus per linguam meam. the spirit of god spake by me True 0.704 0.22 0.0
2 Kings 23.2 (Vulgate) 2 kings 23.2: spiritus domini locutus est per me, et sermo ejus per linguam meam. the spirit of god spake by me, and his word was in my tongue. this stamps my text expresly with divine authority False 0.696 0.268 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers