The balm of the covenant applied to the bleeding wounds of afflicted saints First composed for the relief of a pious and worthy family, mourning over the deaths of their hopeful children; and now made publick for the support of all Christians, sorrowing on the same or any other account. To which is added, A sermon preached for the funeral of that excellent and religious gentleman John Upton of Lupton esq; by John Flavell, preacher of the gospel at Dartmouth in Devon.

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: printed for J Harris at the Harrow against the Church in the Poultrey
Place of Publication: London
Publication Year: 1688
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A39658 ESTC ID: R222662 STC ID: F1157
Subject Headings: Covenant theology -- Biblical teaching; Funeral sermons -- 17th century; Upton, John, -- of Lupton;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 815 located on Page 110

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now as Christ told his Disciples, who were so dejected because he was to leave them, Ioh. 14.28. If ye loved me, ye would rejoyce, because I said, I go to the Father: Now as christ told his Disciples, who were so dejected Because he was to leave them, John 14.28. If you loved me, you would rejoice, Because I said, I go to the Father: av c-acp np1 vvd po31 n2, r-crq vbdr av vvn c-acp pns31 vbds pc-acp vvi pno32, np1 crd. cs pn22 vvd pno11, pn22 vmd vvi, c-acp pns11 vvd, pns11 vvb p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.28; John 14.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.28 (AKJV) - 1 john 14.28: if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father True 0.922 0.956 1.261
John 14.28 (Geneva) - 1 john 14.28: if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father True 0.919 0.959 1.214
John 14.28 (Tyndale) - 2 john 14.28: if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father True 0.908 0.951 2.372
John 14.28 (ODRV) - 1 john 14.28: if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father True 0.853 0.905 0.19
John 14.28 (Vulgate) - 2 john 14.28: si diligeretis me, gauderetis utique, quia vado ad patrem: if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father True 0.849 0.791 0.0
John 14.28 (Geneva) - 1 john 14.28: if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: now as christ told his disciples, who were so dejected because he was to leave them, ioh. 14.28. if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father False 0.833 0.944 2.96
John 14.28 (Tyndale) - 2 john 14.28: if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. now as christ told his disciples, who were so dejected because he was to leave them, ioh. 14.28. if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father False 0.832 0.928 4.235
John 14.28 (AKJV) - 1 john 14.28: if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: now as christ told his disciples, who were so dejected because he was to leave them, ioh. 14.28. if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father False 0.823 0.937 2.733
John 14.28 (ODRV) - 1 john 14.28: if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: now as christ told his disciples, who were so dejected because he was to leave them, ioh. 14.28. if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father False 0.794 0.744 1.373
John 14.28 (Wycliffe) john 14.28: ye han herd, that y seide to you, y go, and come to you. if ye loueden me, forsothe ye schulden haue ioye, for y go to the fadir, for the fadir is grettere than y. if ye loved me, ye would rejoyce, because i said, i go to the father True 0.771 0.4 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 14.28. John 14.28