The fountain of life opened, or, A display of Christ in his essential and mediatorial glory wherein the impetration of our redemption by Jesus Christ is orderly unfolded as it was begun, carryed on, and finished by his covenant-transaction, mysterious incarnation, solemn call and dedication ... / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed for Rob White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39663 ESTC ID: R20462 STC ID: F1162
Subject Headings: Immortality; Jesus Christ -- Ethics; Presbyterian Church; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10240 located on Page 564

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text again I leave the world, and go to the Father. He goes away, and we see him no more. again I leave the world, and go to the Father. He Goes away, and we see him no more. av pns11 vvb dt n1, cc vvi p-acp dt n1. pns31 vvz av, cc pns12 vvb pno31 av-dx av-dc.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.28; John 16.28 (AKJV); John 16.28 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.28 (ODRV) - 1 john 16.28: againe i leaue the world, and i goe to the father. again i leave the world, and go to the father. he goes away, and we see him no more False 0.786 0.962 0.269
John 16.28 (Geneva) - 1 john 16.28: againe i leaue the worlde, and goe to the father. again i leave the world, and go to the father. he goes away, and we see him no more False 0.783 0.956 0.269
John 16.28 (AKJV) - 1 john 16.28: againe, i leaue the world, and goe to the father. again i leave the world, and go to the father. he goes away, and we see him no more False 0.781 0.964 0.269
John 16.28 (Tyndale) - 1 john 16.28: and i leve the worlde agayne and go to the father. again i leave the world, and go to the father. he goes away, and we see him no more False 0.745 0.923 0.283
John 16.28 (Vulgate) - 1 john 16.28: iterum relinquo mundum, et vado ad patrem. again i leave the world, and go to the father. he goes away, and we see him no more False 0.738 0.747 0.0
John 16.28 (Wycliffe) - 1 john 16.28: eftsoone y leeue the world, and y go to the fadir. again i leave the world, and go to the father. he goes away, and we see him no more False 0.724 0.552 0.0
John 16.16 (Geneva) - 2 john 16.16: for i goe to the father. go to the father. he goes away True 0.718 0.851 0.859
John 16.16 (Tyndale) - 1 john 16.16: for i goo to the father. go to the father. he goes away True 0.717 0.832 0.859
John 16.16 (ODRV) - 2 john 16.16: because i goe to the father. go to the father. he goes away True 0.707 0.832 0.859
John 20.17 (Tyndale) john 20.17: iesus sayde vnto her touche me not for i am not yet ascended to my father. but goo to my brethren and saye vnto them i ascende vnto my father and youre father to: my god and youre god. go to the father. he goes away True 0.666 0.45 0.904
John 14.28 (Tyndale) john 14.28: ye have hearde how i sayde vnto you: i go and come agayne vnto you. if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. go to the father. he goes away True 0.651 0.693 0.525
John 20.17 (Geneva) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and to your father, and to my god, and your god. go to the father. he goes away True 0.645 0.628 0.933
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. go to the father. he goes away True 0.644 0.791 0.652
John 20.17 (AKJV) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and your father, and to my god, and your god. go to the father. he goes away True 0.644 0.625 0.933
John 20.17 (ODRV) john 20.17: iesvs said to her: doe not touch me, for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say to them, i ascend to my father and your father, my god and your god. go to the father. he goes away True 0.633 0.479 0.965
John 16.16 (Vulgate) john 16.16: modicum, et jam non videbitis me; et iterum modicum, et videbitis me: quia vado ad patrem. go to the father. he goes away True 0.63 0.344 0.0
John 14.28 (ODRV) john 14.28: you haue heard that i said to you, i goe, and i come to you. if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: because the father is greater then i. go to the father. he goes away True 0.612 0.731 0.852
John 14.28 (Geneva) john 14.28: ye haue heard howe i saide vnto you, i goe away, and will come vnto you. if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: for the father is greater then i. go to the father. he goes away True 0.608 0.873 2.596
John 14.28 (AKJV) john 14.28: ye haue heard how i saide vnto you, i goe away, and come againe vnto you. if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: for my father is greater then i. go to the father. he goes away True 0.603 0.878 2.657




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers