| In-Text |
This fellowship is illustrated by a Metaphor, wherein the Lord will stoop to our capacities [ as one brought up with him ] the Hebrew word NONLATINALPHABET is sometimes rendred a cunning workman, or curious Artist, as in Cant. 7.1. which is the same word: |
This fellowship is illustrated by a Metaphor, wherein the Lord will stoop to our capacities [ as one brought up with him ] the Hebrew word is sometime rendered a cunning workman, or curious Artist, as in Cant 7.1. which is the same word: |
d n1 vbz vvn p-acp dt n1, c-crq dt n1 vmb vvi p-acp po12 n2 [ c-acp pi vvn a-acp p-acp pno31 ] dt njp n1 vbz av vvn dt j-jn n1, cc j n1, c-acp p-acp np1 crd. r-crq vbz dt d n1: |
| Note 0 |
NONLATINALPHABET fidelem artificem significat, placuit hoc nomen sibi assumere, ut declararet tandem conversionem cordis non à scipsis perficisci, sed ab hoc fideli artifice. Brightman in Cant. 1•6. Ridere, NONLATINALPHABET ludere, laetari, NONLATINALPHABET similem se facit nutricio, stanti apud patrem. Luvat. in loc. |
Fidelium artificem significat, Placuit hoc Nome sibi Assumere, ut declararet tandem conversionem Cordis non à scipsis perficisci, sed ab hoc Fideli artifice. Brightman in Cant 1•6. Ridere, Ludere, Rejoice, similem se facit Nutricio, stanti apud patrem. Luvat. in loc. |
fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-fr n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1. np1 p-acp np1 n1. fw-la, fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la. p-acp n1. |