The fountain of life opened, or, A display of Christ in his essential and mediatorial glory wherein the impetration of our redemption by Jesus Christ is orderly unfolded as it was begun, carryed on, and finished by his covenant-transaction, mysterious incarnation, solemn call and dedication ... / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed for Rob White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39663 ESTC ID: R20462 STC ID: F1162
Subject Headings: Immortality; Jesus Christ -- Ethics; Presbyterian Church; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2857 located on Page 156

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But sure I am, an Interceding voice, is by an usual prosopopeia attributed to his blood; which in Heb. 12.24. is said to speak better things than the blood of Abel. But sure I am, an Interceding voice, is by an usual Prosopopoeia attributed to his blood; which in Hebrew 12.24. is said to speak better things than the blood of Abel. p-acp j pns11 vbm, dt vvg n1, vbz p-acp dt j fw-la vvn p-acp po31 n1; r-crq p-acp np1 crd. vbz vvn pc-acp vvi jc n2 cs dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.24; Hebrews 12.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. but sure i am, an interceding voice, is by an usual prosopopeia attributed to his blood; which in heb. 12.24. is said to speak better things than the blood of abel False 0.76 0.311 10.555
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. but sure i am, an interceding voice, is by an usual prosopopeia attributed to his blood; which in heb. 12.24. is said to speak better things than the blood of abel False 0.754 0.282 10.555
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. is said to speak better things than the blood of abel True 0.706 0.637 2.276
Hebrews 12.24 (Vulgate) hebrews 12.24: et testamenti novi mediatorem jesum, et sanguinis aspersionem melius loquentem quam abel. is said to speak better things than the blood of abel True 0.702 0.727 1.038
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. is said to speak better things than the blood of abel True 0.696 0.673 1.103
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. is said to speak better things than the blood of abel True 0.692 0.782 6.13
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. is said to speak better things than the blood of abel True 0.683 0.736 6.13




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 12.24. Hebrews 12.24