The fountain of life opened, or, A display of Christ in his essential and mediatorial glory wherein the impetration of our redemption by Jesus Christ is orderly unfolded as it was begun, carryed on, and finished by his covenant-transaction, mysterious incarnation, solemn call and dedication ... / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed for Rob White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39663 ESTC ID: R20462 STC ID: F1162
Subject Headings: Immortality; Jesus Christ -- Ethics; Presbyterian Church; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3807 located on Page 210

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, He supports the world, and all creatures in it, by his power. My Father works hitherto, and I work. Joh. 5.17. And in him (that is in Christ) all things consist. Col. 1.17. It's a considerable part of Christs glory to have a whole world of creatures oweing their beings and hourly conservations to him. First, He supports the world, and all creatures in it, by his power. My Father works hitherto, and I work. John 5.17. And in him (that is in christ) all things consist. Col. 1.17. It's a considerable part of Christ glory to have a Whole world of creatures owing their beings and hourly conservations to him. ord, pns31 vvz dt n1, cc d n2 p-acp pn31, p-acp po31 n1. po11 n1 vvz av, cc pns11 vvb. np1 crd. cc p-acp pno31 (cst vbz p-acp np1) d n2 vvi. np1 crd. pn31|vbz dt j n1 pp-f npg1 n1 pc-acp vhi dt j-jn n1 pp-f n2 vvg po32 n2 cc j n2 p-acp pno31.
Note 0 Propter Eclesiam in mundo, durat mu•dus; alioquia uno momento conflagraret coelum & terra: quia mundus non est dignus uno grano tritici, si •uidem plenus est blasphemiis & impietate. Nisi oratione & doctrina sustentaret Ecclesia mundum, uno momento perirent omnia. Luther in Gen. 30. Propter Eclesiam in mundo, durat mu•dus; alioquia Uno momento conflagraret coelum & terra: quia World non est Dignus Uno grano tritici, si •uidem plenus est blasphemiis & Impiety. Nisi oration & Doctrina sustentaret Ecclesia Mundum, Uno momento perirent omnia. Luther in Gen. 30. fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc vvi. fw-la n1 cc fw-la fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.17; Genesis 30; John 5.17; John 5.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.17 (Geneva) john 5.17: but iesus answered them, my father worketh hitherto, and i worke. my father works hitherto, and i work True 0.855 0.941 1.175
John 5.17 (AKJV) john 5.17: but iesus answered them, my father worketh hitherto, & i worke. my father works hitherto, and i work True 0.853 0.939 1.175
John 5.17 (Tyndale) - 1 john 5.17: my father worketh hidder to and i worke. my father works hitherto, and i work True 0.834 0.835 0.293
John 5.17 (Vulgate) - 1 john 5.17: pater meus usque modo operatur, et ego operor. my father works hitherto, and i work True 0.8 0.492 0.0
John 5.17 (ODRV) john 5.17: but iesvs answered them: my father worketh vntil now; and i doe worke. my father works hitherto, and i work True 0.784 0.887 0.25
Colossians 1.17 (AKJV) colossians 1.17: and he is before all things, and by him all things consist. first, he supports the world, and all creatures in it, by his power. my father works hitherto, and i work. joh. 5.17. and in him (that is in christ) all things consist. col. 1.17. it's a considerable part of christs glory to have a whole world of creatures oweing their beings and hourly conservations to him False 0.684 0.174 0.516
Colossians 1.17 (Geneva) colossians 1.17: and hee is before all things, and in him all things consist. and in him (that is in christ) all things consist True 0.674 0.792 0.313
Colossians 1.17 (Geneva) colossians 1.17: and hee is before all things, and in him all things consist. first, he supports the world, and all creatures in it, by his power. my father works hitherto, and i work. joh. 5.17. and in him (that is in christ) all things consist. col. 1.17. it's a considerable part of christs glory to have a whole world of creatures oweing their beings and hourly conservations to him False 0.665 0.348 0.483
Colossians 1.17 (AKJV) colossians 1.17: and he is before all things, and by him all things consist. and in him (that is in christ) all things consist True 0.658 0.424 0.331




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 5.17. John 5.17
In-Text Col. 1.17. Colossians 1.17
Note 0 Gen. 30. Genesis 30