The fountain of life opened, or, A display of Christ in his essential and mediatorial glory wherein the impetration of our redemption by Jesus Christ is orderly unfolded as it was begun, carryed on, and finished by his covenant-transaction, mysterious incarnation, solemn call and dedication ... / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed for Rob White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39663 ESTC ID: R20462 STC ID: F1162
Subject Headings: Immortality; Jesus Christ -- Ethics; Presbyterian Church; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 646 located on Page 39

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How is this gift of God to sinners signalized in that place of the Apostle, 1 Joh. 4.10. herein is love, not that we loved God; but that he loved us; How is this gift of God to Sinners signalized in that place of the Apostle, 1 John 4.10. herein is love, not that we loved God; but that he loved us; q-crq vbz d n1 pp-f np1 p-acp n2 vvn p-acp d n1 pp-f dt n1, crd np1 crd. av vbz n1, xx cst pns12 vvd np1; cc-acp cst pns31 vvd pno12;
Note 0 Omnia dili•it deus quae fecet, & inter ea, magis creaturas rationales, & de illis ea amplius quae sunt membra unigeniti, & multo magis ipsum unigenitum. Aug. T. 9 ▪ in Johan. Omnia dili•it deus Quae fecet, & inter ea, magis Creaturas rationales, & de illis ea Amplius Quae sunt membra unigeniti, & Much magis ipsum Unigenitum. Aug. T. 9 ▪ in John. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 crd ▪ p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.2 (AKJV); 1 John 2.2 (ODRV); 1 John 4.10; 1 John 4.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.10 (AKJV) 1 john 4.10: herein is loue, not that wee loued god, but that he loued vs, and sent his sonne to be th propitiation for our sins. how is this gift of god to sinners signalized in that place of the apostle, 1 joh. 4.10. herein is love, not that we loved god; but that he loved us False 0.868 0.644 0.856
1 John 4.10 (Geneva) 1 john 4.10: herein is that loue, not that we loued god, but that he loued vs, and sent his sonne to be a reconciliation for our sinnes. how is this gift of god to sinners signalized in that place of the apostle, 1 joh. 4.10. herein is love, not that we loved god; but that he loved us False 0.863 0.494 0.909
1 John 4.10 (Tyndale) 1 john 4.10: herin is love not that we loved god but that he loved vs and sent his sonne to make agrement for oure sinnes. how is this gift of god to sinners signalized in that place of the apostle, 1 joh. 4.10. herein is love, not that we loved god; but that he loved us False 0.834 0.246 4.517
1 John 4.10 (AKJV) 1 john 4.10: herein is loue, not that wee loued god, but that he loued vs, and sent his sonne to be th propitiation for our sins. herein is love, not that we loved god True 0.787 0.925 0.924
1 John 4.10 (Tyndale) 1 john 4.10: herin is love not that we loved god but that he loved vs and sent his sonne to make agrement for oure sinnes. herein is love, not that we loved god True 0.785 0.904 6.578
1 John 4.10 (Geneva) 1 john 4.10: herein is that loue, not that we loued god, but that he loued vs, and sent his sonne to be a reconciliation for our sinnes. herein is love, not that we loved god True 0.775 0.919 0.984
1 John 4.10 (ODRV) 1 john 4.10: in this is charitie: not as though we haue loued him, but because he hath loued vs, and sent his sonne a propitiation for our sinnes. herein is love, not that we loved god True 0.734 0.724 0.0
1 John 4.19 (ODRV) 1 john 4.19: let vs therfore loue god, because god first hath loued vs. herein is love, not that we loved god True 0.727 0.365 1.386
1 John 5.3 (AKJV) 1 john 5.3: for this is the loue of god, that we keepe his commandements, and his commandements are not grieuous. herein is love, not that we loved god True 0.694 0.218 1.09
1 John 5.3 (Geneva) 1 john 5.3: for this is the loue of god, that we keepe his commandements: and his commandements are not burdenous. herein is love, not that we loved god True 0.679 0.193 1.09
1 John 5.3 (Tyndale) 1 john 5.3: this is the love of god that we kepe his commaundementes and his commaundementes are not greveous herein is love, not that we loved god True 0.662 0.326 3.727
1 John 4.19 (Tyndale) 1 john 4.19: we love him for he loved vs fyrst. herein is love, not that we loved god True 0.657 0.465 6.026
1 John 4.19 (Geneva) 1 john 4.19: we loue him, because he loued vs first. herein is love, not that we loved god True 0.651 0.372 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Joh. 4.10. 1 John 4.10