| Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.759 |
0.896 |
2.991 |
| Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.759 |
0.896 |
2.991 |
| Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.757 |
0.885 |
2.904 |
| Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.723 |
0.853 |
2.206 |
| Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me? we must have howled out this hideous complaint in the lowest hell for ever, o righteous god, o dreadful, o terrible god, thou hast for ever forsaken me |
False |
0.702 |
0.847 |
4.495 |
| Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me? we must have howled out this hideous complaint in the lowest hell for ever, o righteous god, o dreadful, o terrible god, thou hast for ever forsaken me |
False |
0.702 |
0.847 |
4.495 |
| Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me? we must have howled out this hideous complaint in the lowest hell for ever, o righteous god, o dreadful, o terrible god, thou hast for ever forsaken me |
False |
0.701 |
0.831 |
4.356 |
| Mark 15.34 (ODRV) - 2 |
mark 15.34: which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.684 |
0.911 |
2.904 |
| Matthew 27.46 (Wycliffe) |
matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.681 |
0.368 |
1.874 |
| Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me? we must have howled out this hideous complaint in the lowest hell for ever, o righteous god, o dreadful, o terrible god, thou hast for ever forsaken me |
False |
0.667 |
0.771 |
3.264 |
| Mark 15.34 (Tyndale) |
mark 15.34: and at the nynthe houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eloi eloi lamaasbathani which is yf it be interpreted: my god my god why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.644 |
0.81 |
2.924 |
| Mark 15.34 (AKJV) |
mark 15.34: and at the ninth houre, iesus cryed with a loude voice, saying, eloi, eloi, lamasabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.643 |
0.858 |
2.991 |
| Mark 15.34 (Geneva) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesus cryed with a loude voyce, saying, eloi, eloi, lamma-sabachthani? which is by interpretation, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
if he had not cryed, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.638 |
0.824 |
2.924 |