The grand evil discovered, or, The deceitfull heart tryed and cast being the substance of some sermons preached from Jerem. XVII, 9, for the conviction of formalists, and the awakening of believers to stand up their watch : also the way of the hearts working, and pretious remedies againist its devices, are opened and applyed with other things observed thereunto belonging / by P. Flavell ...

Flavell, Phineas
Publisher: Printed for Samuel Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39699 ESTC ID: R6478 STC ID: F1206
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jeremiah XVII, 9; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 477 located on Page 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when the Apostle saith, Sin shall not have dominion over us, for we are not under the Law, but under Grace? when the Apostle Says, since shall not have dominion over us, for we Are not under the Law, but under Grace? c-crq dt n1 vvz, n1 vmb xx vhi n1 p-acp pno12, c-acp pns12 vbr xx p-acp dt n1, cc-acp p-acp n1?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.14 (ODRV) romans 6.14: for sinne shal not haue dominion ouer you. for you are not vnder the law, but vnder grace. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.83 0.964 1.212
Romans 6.14 (AKJV) romans 6.14: for sinne shall not haue dominion ouer you, for yee are not vnder the law, but vnder grace. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.824 0.962 1.569
Romans 6.14 (Geneva) romans 6.14: for sinne shall not haue dominion ouer you: for ye are not vnder ye lawe, but vnder grace. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.823 0.953 1.247
Romans 6.15 (AKJV) - 1 romans 6.15: shal we sinne, because wee are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.812 0.829 0.574
Romans 6.15 (ODRV) - 1 romans 6.15: shal we sinne, because we are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.81 0.834 0.597
Romans 6.15 (Geneva) - 1 romans 6.15: shall we sinne, because we are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.802 0.849 1.031
Romans 6.14 (ODRV) - 0 romans 6.14: for sinne shal not haue dominion ouer you. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us True 0.797 0.935 1.236
Romans 6.14 (Tyndale) romans 6.14: let not synne have power over you. for ye are not vnder the lawe but vnder grace. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.791 0.914 0.298
Romans 6.14 (Vulgate) romans 6.14: peccatum enim vobis non dominabitur: non enim sub lege estis, sed sub gratia. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.788 0.563 0.0
Romans 6.15 (Tyndale) romans 6.15: what then? shall we synne because we are not vnder the lawe: but vnder grace? god forbyd. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.763 0.716 0.733
Romans 6.15 (Vulgate) romans 6.15: quid ergo? peccabimus, quoniam non sumus sub lege, sed sub gratia? absit. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us, for we are not under the law, but under grace False 0.742 0.48 0.0
Romans 6.2 (AKJV) romans 6.2: god forbid: how shall wee that are dead to sinne, liue any longer therein? when the apostle saith, sin shall not have dominion over us True 0.683 0.19 0.621
Romans 6.6 (AKJV) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the bodie of sinne might bee destroyed, that hencefoorth we should not serue sinne. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us True 0.678 0.263 0.0
Romans 6.14 (AKJV) romans 6.14: for sinne shall not haue dominion ouer you, for yee are not vnder the law, but vnder grace. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us True 0.665 0.919 1.595
Romans 6.14 (Geneva) romans 6.14: for sinne shall not haue dominion ouer you: for ye are not vnder ye lawe, but vnder grace. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us True 0.658 0.914 1.541
Romans 6.15 (Vulgate) - 1 romans 6.15: peccabimus, quoniam non sumus sub lege, sed sub gratia? absit. we are not under the law True 0.632 0.601 0.0
Romans 6.14 (Tyndale) romans 6.14: let not synne have power over you. for ye are not vnder the lawe but vnder grace. when the apostle saith, sin shall not have dominion over us True 0.629 0.848 0.0
Romans 6.15 (AKJV) - 1 romans 6.15: shal we sinne, because wee are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. we are not under the law True 0.628 0.851 1.78
Romans 6.15 (ODRV) - 1 romans 6.15: shal we sinne, because we are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. we are not under the law True 0.626 0.855 1.848
Romans 6.14 (Vulgate) - 1 romans 6.14: non enim sub lege estis, sed sub gratia. we are not under the law True 0.625 0.498 0.0
Romans 7.6 (AKJV) romans 7.6: but now wee are deliuered from the law, that being dead wherein we were held, that we should serue in newnesse of spirit, and not in the oldnesse of the letter. we are not under the law True 0.615 0.68 1.717
Romans 7.6 (Geneva) romans 7.6: but now we are deliuered from the lawe, he being dead in whom we were holden, that we should serue in newnesse of spirite, and not in the oldnesse of the letter. we are not under the law True 0.608 0.735 0.0
Romans 6.15 (Tyndale) romans 6.15: what then? shall we synne because we are not vnder the lawe: but vnder grace? god forbyd. we are not under the law True 0.605 0.86 0.0
Romans 6.15 (Geneva) romans 6.15: what then? shall we sinne, because we are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. we are not under the law True 0.602 0.876 1.848




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers