Acts 5.3 (Geneva) |
acts 5.3: then saide peter, ananias, why hath satan filled thine heart, that thou shouldest lye vnto the holy ghost, and keepe away part of the price of this possession? |
peter said to ananias, why hath satan filled thy heart to lye to the holy ghost |
True |
0.839 |
0.931 |
6.693 |
Acts 5.3 (ODRV) |
acts 5.3: and peter said: ananias, why hath satan tempted thy hart, that thou shouldest lie to the holy ghost, and defraud of the price of the land? |
peter said to ananias, why hath satan filled thy heart to lye to the holy ghost |
True |
0.837 |
0.931 |
7.057 |
Acts 5.3 (AKJV) |
acts 5.3: but peter said, ananias, why hath satan filled thine heart to lie to the holy ghost, and to keepe backe part of the price of the land? |
peter said to ananias, why hath satan filled thy heart to lye to the holy ghost |
True |
0.811 |
0.95 |
7.529 |
Acts 5.3 (Tyndale) |
acts 5.3: then sayde peter: ananias how is it that satan hath filled thyne hert that thou shuldest lye vnto the holy goost and kepe awaye parte of the pryce of the lyvelod: |
peter said to ananias, why hath satan filled thy heart to lye to the holy ghost |
True |
0.804 |
0.844 |
4.548 |
1 Chronicles 21.1 (AKJV) |
1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to number israel. |
satan stood up against israel, and provoked david to number the people, joh |
True |
0.778 |
0.952 |
2.346 |
1 Chronicles 21.1 (Geneva) |
1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to nomber israel. |
satan stood up against israel, and provoked david to number the people, joh |
True |
0.769 |
0.947 |
0.996 |
1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims) |
1 paralipomenon 21.1: and satan rose up against israel: and moved david to number israel. |
satan stood up against israel, and provoked david to number the people, joh |
True |
0.769 |
0.942 |
3.843 |
1 Paralipomenon 21.1 (Vulgate) |
1 paralipomenon 21.1: consurrexit autem satan contra israel, et concitavit david ut numeraret israel. |
satan stood up against israel, and provoked david to number the people, joh |
True |
0.729 |
0.475 |
2.11 |
Acts 5.3 (Vulgate) |
acts 5.3: dixit autem petrus: anania, cur tentavit satanas cor tuum, mentiri te spiritui sancto, et fraudare de pretio agri? |
peter said to ananias, why hath satan filled thy heart to lye to the holy ghost |
True |
0.706 |
0.263 |
0.0 |
John 13.2 (Tyndale) |
john 13.2: and when supper was ended after that the devyll had put in the hert of iudas iscariot simons sonne to betraye him: |
the devil put it into the heart of judas iscariot to betray his master |
True |
0.66 |
0.849 |
0.967 |
John 13.2 (Vulgate) |
john 13.2: et coena facta, cum diabolus jam misisset in cor ut traderet eum judas simonis iscariotae: |
the devil put it into the heart of judas iscariot to betray his master |
True |
0.654 |
0.326 |
1.761 |
John 13.2 (AKJV) |
john 13.2: and supper being ended (the deuill hauing now put into the heart of iudas iscariot simons sonne to betray him.) |
the devil put it into the heart of judas iscariot to betray his master |
True |
0.643 |
0.912 |
3.241 |
John 13.2 (Geneva) |
john 13.2: and when supper was done (and that the deuill had now put in the heart of iudas iscariot, simons sonne, to betray him) |
the devil put it into the heart of judas iscariot to betray his master |
True |
0.642 |
0.894 |
3.501 |
John 13.2 (ODRV) |
john 13.2: and when supper was done, whereas the diuel now had put into the hart of iudas iscariote the sonne of simon, to betray him: |
the devil put it into the heart of judas iscariot to betray his master |
True |
0.639 |
0.875 |
1.006 |