Primitiæ synagogæ. A sermon preached at Ipswich, April 26. 1700. At the opening of a new-erected meeting-house. By John Fairfax, A.M. minister of the Gospel to the congregation there assembling.

Fairfax, John, 1623-1700
Publisher: printed for Tho Parkhurst in Cheapside and sold by Henry Truelove at Ipswich
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A39788 ESTC ID: R215033 STC ID: F130
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ye shall not make with me Gods of Silver, neither shall ye make unto you Gods of Gold: Tho' never so costly; You shall not make with me God's of Silver, neither shall you make unto you God's of Gold: Though never so costly; pn22 vmb xx vvi p-acp pno11 n2 pp-f n1, dx vmb pn22 vvi p-acp pn22 n2 pp-f n1: cs av-x av j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 3.1; Daniel 3.1 (AKJV); Exodus 20.22 (ODRV); Exodus 20.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 20.23 (AKJV) exodus 20.23: ye shall not make with me gods of siluer, neither shall ye make vnto you gods of gold. ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly False 0.888 0.902 1.709
Exodus 20.23 (Geneva) - 0 exodus 20.23: ye shall not make therefore with me gods of siluer, nor gods of golde: ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly False 0.863 0.846 1.592
Exodus 20.23 (AKJV) exodus 20.23: ye shall not make with me gods of siluer, neither shall ye make vnto you gods of gold. ye shall not make with me gods of silver True 0.856 0.903 2.626
Exodus 20.23 (Geneva) - 0 exodus 20.23: ye shall not make therefore with me gods of siluer, nor gods of golde: ye shall not make with me gods of silver True 0.845 0.916 2.226
Exodus 20.23 (ODRV) exodus 20.23: you shal not make goddes of siluer, nor goddes of gold shal you make to you. ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly False 0.839 0.586 0.451
Exodus 20.23 (Wycliffe) exodus 20.23: ye schulen not make goddis of silver, nethir ye schulen make to you goddis of gold. ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly False 0.837 0.509 1.845
Exodus 20.23 (Wycliffe) exodus 20.23: ye schulen not make goddis of silver, nethir ye schulen make to you goddis of gold. shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly True 0.805 0.604 1.622
Exodus 20.23 (ODRV) exodus 20.23: you shal not make goddes of siluer, nor goddes of gold shal you make to you. ye shall not make with me gods of silver True 0.794 0.754 0.413
Exodus 20.23 (AKJV) exodus 20.23: ye shall not make with me gods of siluer, neither shall ye make vnto you gods of gold. shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly True 0.79 0.827 3.127
Exodus 20.23 (Wycliffe) exodus 20.23: ye schulen not make goddis of silver, nethir ye schulen make to you goddis of gold. ye shall not make with me gods of silver True 0.789 0.741 2.724
Exodus 20.23 (ODRV) exodus 20.23: you shal not make goddes of siluer, nor goddes of gold shal you make to you. shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly True 0.783 0.775 0.977
Exodus 20.23 (Vulgate) exodus 20.23: non facietis deos argenteos, nec deos aureos facietis vobis. shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly True 0.758 0.273 0.0
Exodus 20.23 (Geneva) - 0 exodus 20.23: ye shall not make therefore with me gods of siluer, nor gods of golde: shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly True 0.746 0.783 2.226
Exodus 20.23 (Vulgate) exodus 20.23: non facietis deos argenteos, nec deos aureos facietis vobis. ye shall not make with me gods of silver True 0.742 0.176 0.0
Exodus 34.17 (Geneva) exodus 34.17: thou shalt make thee no gods of metall. ye shall not make with me gods of silver True 0.642 0.672 0.677
Exodus 34.17 (Geneva) exodus 34.17: thou shalt make thee no gods of metall. shall ye make unto you gods of gold: tho' never so costly True 0.605 0.49 0.677




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers