2 Timothy 2.11 (ODRV) - 1 |
2 timothy 2.11: for if we be dead with him, we shal liue also together. |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.889 |
0.92 |
0.415 |
2 Timothy 2.11 (AKJV) |
2 timothy 2.11: it is a faithfull saying: for if we bee dead with him, wee shall also liue with him. |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.884 |
0.961 |
1.46 |
2 Timothy 2.11 (Geneva) |
2 timothy 2.11: it is a true saying, for if we be dead together with him, we also shall liue together with him. |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.878 |
0.951 |
1.602 |
2 Timothy 2.11 (ODRV) |
2 timothy 2.11: a faithful saying. for if we be dead with him, we shal liue also together. |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.87 |
0.957 |
3.674 |
2 Timothy 2.11 (Tyndale) |
2 timothy 2.11: it is a true sayinge if we be deed with him we also shall live with him. |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.848 |
0.952 |
1.505 |
Romans 6.8 (AKJV) |
romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.848 |
0.913 |
0.394 |
Romans 6.8 (ODRV) |
romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.843 |
0.903 |
0.375 |
Romans 6.8 (Geneva) |
romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.834 |
0.911 |
0.358 |
Romans 6.8 (Tyndale) |
romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.833 |
0.882 |
1.335 |
Romans 6.8 (AKJV) |
romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.828 |
0.868 |
0.401 |
Romans 6.8 (Tyndale) |
romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.822 |
0.769 |
1.435 |
Romans 6.8 (Geneva) |
romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.82 |
0.862 |
0.727 |
Romans 6.8 (ODRV) |
romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.816 |
0.861 |
0.381 |
2 Timothy 2.11 (Geneva) |
2 timothy 2.11: it is a true saying, for if we be dead together with him, we also shall liue together with him. |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.78 |
0.919 |
0.375 |
2 Timothy 2.11 (AKJV) |
2 timothy 2.11: it is a faithfull saying: for if we bee dead with him, wee shall also liue with him. |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.745 |
0.928 |
0.342 |
2 Timothy 2.11 (Tyndale) |
2 timothy 2.11: it is a true sayinge if we be deed with him we also shall live with him. |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.742 |
0.924 |
1.398 |
Romans 6.8 (Vulgate) |
romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, |
we be dead with him, we shall also live with him, |
True |
0.707 |
0.587 |
0.0 |
Romans 6.8 (Vulgate) |
romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, |
it is a faithful saying, if we be dead with him, we shall also live with him, |
False |
0.707 |
0.306 |
0.0 |