Hēsychia Christianou, or, A Christian's acquiescence in all the products of divine providence opened in a sermon, preached at Cottesbrook in Northampton-Shire, April the 16, 1644, at the interment of the Right Honourable, and eminently pious lady, the Lady Elizabeth Langham, wife to Sir James Langham Kt. / by Simon Ford ...

Ford, Simon, 1619?-1699
Publisher: Printed by R D for John Baker
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39911 ESTC ID: R10829 STC ID: F1485
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XXI, 14; Langham, Elizabeth, -- Lady, d. 1664; Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Indeed, every word in the Text is practically hard, but one, and that is [ saying ] which is so easie that St. Austin told his people long since, that these Forms, The Will of the Lord be done, and let the Lord do his pleasure, &c. are lingua popularis, common discourse; Indeed, every word in the Text is practically hard, but one, and that is [ saying ] which is so easy that Saint Austin told his people long since, that these Forms, The Will of the Lord be done, and let the Lord do his pleasure, etc. Are lingua popularis, Common discourse; av, d n1 p-acp dt n1 vbz av-j j, p-acp crd, cc d vbz [ n-vvg ] r-crq vbz av j cst n1 np1 vvd po31 n1 av-j a-acp, cst d n2, dt n1 pp-f dt n1 vbb vdn, cc vvb dt n1 vdb po31 n1, av vbr fw-la fw-la, j n1;
Note 0 iscite habere n corde quod nis homo habet in lin•. Quod vult us hoc agat. Ipsa lingua popularis est le•um { que } sed doctrina salutatis. In Ps. 32. iscite habere n cord quod nis homo habet in lin•. Quod vult us hoc agat. Ipsa lingua popularis est le•um { que } sed Doctrina salutatis. In Ps. 32. fw-la fw-la p-acp n1 vvd fw-la fw-la fw-la p-acp n1. fw-la fw-la pno12 fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la. p-acp np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 32
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ps. 32. Psalms 32