Singing the psalmes the duty of Christians under the New Testament, or, A vindication of that gospel-ordinance in V sermons upon Ephesians 5, 19 wherein are asserted and cleared I. That, II. What, III. How, IV. Why [brace] we must sing / by Tho. Ford ...

Ford, Thomas, 1598-1674
Publisher: Printed by W B for F Eaglesfield and are to be sold
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A39936 ESTC ID: R35534 STC ID: F1517
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 19; Bible. -- O.T. -- Psalms -- Music;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1018 located on Page 120

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But yet God is (as I may say) more delighted, when we are more ample and patheticall in pouring out our soules to him in praise, 2 Sam. 6. David (it is said) danced before the Lord with all his might, But yet God is (as I may say) more delighted, when we Are more ample and pathetical in pouring out our Souls to him in praise, 2 Sam. 6. David (it is said) danced before the Lord with all his might, p-acp av np1 vbz (c-acp pns11 vmb vvi) av-dc vvn, c-crq pns12 vbr av-dc j cc j p-acp vvg av po12 n2 p-acp pno31 p-acp n1, crd np1 crd np1 (pn31 vbz vvn) vvd p-acp dt n1 p-acp d po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 6.14 (Douay-Rheims); 2 Samuel 6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 6.14 (Douay-Rheims) - 0 2 kings 6.14: and david danced with all his might before the lord: david (it is said) danced before the lord with all his might, True 0.901 0.887 1.302
2 Kings 6.14 (Douay-Rheims) - 0 2 kings 6.14: and david danced with all his might before the lord: but yet god is (as i may say) more delighted, when we are more ample and patheticall in pouring out our soules to him in praise, 2 sam. 6. david (it is said) danced before the lord with all his might, False 0.837 0.722 0.248
2 Samuel 6.14 (AKJV) 2 samuel 6.14: and dauid daunced before the lord with all his might, and dauid was girded with a linnen ephod. david (it is said) danced before the lord with all his might, True 0.801 0.841 0.153
2 Samuel 6.14 (Geneva) 2 samuel 6.14: and dauid danced before the lord with al his might, and was girded with a linnen ephod. david (it is said) danced before the lord with all his might, True 0.789 0.815 0.954
2 Samuel 6.14 (AKJV) 2 samuel 6.14: and dauid daunced before the lord with all his might, and dauid was girded with a linnen ephod. but yet god is (as i may say) more delighted, when we are more ample and patheticall in pouring out our soules to him in praise, 2 sam. 6. david (it is said) danced before the lord with all his might, False 0.746 0.473 0.207
2 Samuel 6.14 (Geneva) 2 samuel 6.14: and dauid danced before the lord with al his might, and was girded with a linnen ephod. but yet god is (as i may say) more delighted, when we are more ample and patheticall in pouring out our soules to him in praise, 2 sam. 6. david (it is said) danced before the lord with all his might, False 0.733 0.484 0.207
1 Chronicles 13.8 (Geneva) 1 chronicles 13.8: and dauid and all israel played before god with all their might, both with songes and with harpes, and with violes, and with timbrels and with cymbales and with trumpets. david (it is said) danced before the lord with all his might, True 0.62 0.508 0.0
1 Chronicles 13.8 (AKJV) 1 chronicles 13.8: and dauid and all israel played before god with all their might, and with singing, and with harpes, and with psalteries, and with tymbrels, and with cymbals, and with trumpets. david (it is said) danced before the lord with all his might, True 0.611 0.502 0.0
1 Paralipomenon 13.8 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 13.8: and david and all israel played before god with all their might with hymns, and with harps, and with psalteries, and timbrels, and cymbals, and trumpets, david (it is said) danced before the lord with all his might, True 0.608 0.34 0.138




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Sam. 6. 2 Samuel 6